МЯСНОЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
МЯСНОЙ фразы на русском языке | МЯСНОЙ фразы на польском языке |
в Мясной прелести | w Meat Cute |
в мясной | mięsnego |
в Мясной | w Meat |
в Мясной лавке | w Meat Cute |
в мясной лавке | w mięsnym |
в мясной лавке | w sklepie |
в мясной лавке | w sklepie mięsnym |
в мясной лавке? | w sklepie mięsnym? |
дела Мясной Прелести | masakry w Meat Cute |
из мясной лавки | domu ze sklepu mięsnego |
из мясной лавки | od rzeźnika |
из мясной лавки | ze sklepu mięsnego |
мне мясной рулет | mi pieczeń rzymską |
мне нужен мясной | potrzebuję mięsnego |
мне нужен мясной проект | potrzebuję mięsnego projektu |
морозилке Мясной | chłodni Meat |
морозилке Мясной лавки | chłodni Meat Cute |
Мясной | Meat |
мясной | mięsnym |
Мясной Лавке | Meat Cute |
мясной лавке | mięsnym |
мясной лавке | sklepie |
мясной лавке | sklepie mięsnym |
мясной лавке и | mięsnym i |
мясной лавке? | mięsnym? |
мясной лавке? | sklepie mięsnym? |
Мясной лавки | Meat Cute |
мясной лавки | mięsnego |
мясной лавки | mięsnym |
мясной лавки | rzeźnika |
МЯСНОЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
МЯСНОЙ предложения на русском языке | МЯСНОЙ предложения на польском языке |
Мы поймали его перед мясной лавкой в украденной машине доктора Лемана. | Złapaliśmy go pod mięsnym w skradzionym aucie doktora. |
Крошечная квартира над мясной лавкой. | Maleńkie mieszkanko nad sklepem rzeźnika. |
Мясной рынок. | Rynek mięsny. |
Я вижу её каждый четверг в мясной лавке... и она на меня производит очень хорошее впечатление. | Widzę ją każdego czwartku w moim sklepie. Zrobiła na mnie dobre wrażenie. |
- Да. - Надо было мне заказать мясной рулет. | - Chyba powinienem był wybrać kotlet. |
Да. Мясной рулет, яблочный пирог и чашку кофе. | Kotlet, jabłecznik i kawa. |
В мясной лавке была очередь. | U rzeźnika była kolejka. |
Она приготовит мясной рулет. | Będzie robić klopsy. |
На спине его халата реклама мясной лавки. | Jakiś emblemat na pelerynie. |
Прямо, как список в мясной отдел. | Cała lista. Da się ją uratować ? |
Не очень-то мне нравится идея послать её на мясной рынок. | Nie bardzo podoba mi się pomysł, żeby ją zawieźć na targ. |
Ну, Марти, я надеюсь, что ты любишь мясной рулет. | Mam nadzieję, że lubisz zapiekanki z mięsem. |
В мясной лавке Прицци найдётся с полдюжины телячьих бифштексов. | Dostaniesz kupon na 6 cielęcych steków w masarniach Prizzich. |
Половина мясной карточки за одну порцию. | Pół kartki żywnościowej za danie. |
Нет, сэр. А это мясной рулет. | Nie, proszę pana, to klopsy. |
Мясной салат с маслом и уксусом. | Ja wezmę sałatkę z olejem i octem obok. |
Мясной салат и яблочный пирог с мороженым. | Sałatka i ciastko 'á la mode'. |
Ладно, кто хочет мясной рулет? | Kto chce klopsa? |
- Я рекомендую мясной рулет. | - Daj spokój. |
Немного чесноку, немного свежей мяты. Рай для мясной харчевни! | Czosnek, odrobina świeżej mięty i niebo w gębie. |
Сейчас, прошу. Добрый день. Мясной рулет, пожалуйста. | Dla mnie kotlet mielony. |
Мясной рулет. | - Kotlet mielony. |
Ворачек, Франтик из мясной лавки, | Możesz nie wracać. Ale ze mnie głupia gęś. |
Хорошо, тогда мясной рулет? | Dobra... - ... klopsiki! |
И, наконец, бисквиты. Большие бисквиты, с мясной подливой. | Wreszcie maślane bułeczki maczane w gęstym sosie. |
По правде говоря, если человеку нужен нож, который разрезает обувь то, возможно, ему стоит сменить мясной магазин. | Jeśli potrzebujecie noża, który kroi but to może mięso, które kupujecie nie jest najwyższego gatunku. |
Берем мясной фарш замачиваем в жирном масле. Сверху кладем бекон, ветчину, жареные яйца. | /Bierzemy pół kilograma skwierczącej, mielonej wołowiny.../ |
У тебя классный фильм, но у нас детская аудитория, и это как попытка скормить им мясной рулет. "Открывай ротик, летит самолётик", но это все же рулет. | Jest jak dzieci... które chcesz nakarmić pulpetami... a one nie chcą jeść... musisz więc mówić... uwaga, samolocik, otwórz hangar, żeby tylko je nakarmić. |
Тьфу: мясной рулет! | Smithers, mój plan zadziałał idealnie. |
Его пульсирующий лиловый мясной скипетр. | Jego umięśnione berło |