ОПАСНЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОПАСНЫЙ фразы на русском языке | ОПАСНЫЙ фразы на польском языке |
а значит опасный. Ему | i niebezpieczne, i |
а значит опасный. Ему всего | i niebezpieczne, i jest |
агрессивный и опасный | agresywnym i niebezpiecznym |
агрессивный и опасный ребенок | agresywnym i niebezpiecznym dzieckiem |
в опасный | w niebezpieczną |
вооруженный и опасный | uzbrojony i niebezpieczny |
Вы опасный | Jesteś niebezpieczny |
Вы опасный? | Jesteś niebezpieczny? |
есть опасный побочный эффект | ma poważne, niebezpieczne skutki uboczne |
и опасный | i niebezpieczny |
и опасный | i niebezpiecznym |
и опасный ребенок | i niebezpiecznym dzieckiem |
и опасный человек | i niebezpieczny |
и опасный человек | i niebezpieczny człowiek |
и очень опасный | i niebezpieczny |
крайне опасный | bardzo niebezpieczny |
крайне опасный человек | niebezpieczny człowiek |
кто-то опасный | ktoś niebezpieczny |
Мантус - наиболее опасный индивид из | Mantus to najniebezpieczniejsze indywiduum |
менее опасный | mniej niebezpieczny |
мощный и опасный | potężny i niebezpieczny |
на опасный путь | niebezpieczną ścieżką |
на опасный путь, Дин | niebezpieczną ścieżką, Dean |
наиболее опасный | najbardziej niebezpieczne |
наиболее опасный | najniebezpieczniejszy |
наиболее опасный индивид из | najniebezpieczniejsze indywiduum |
наиболее опасный индивид из | to najniebezpieczniejsze indywiduum |
наиболее опасный индивид из тех, кого | najniebezpieczniejsze indywiduum, jakie |
но опасный | ale niebezpieczny |
Он - опасный | To niebezpieczny |
ОПАСНЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОПАСНЫЙ предложения на русском языке | ОПАСНЫЙ предложения на польском языке |
Он был преступником и подлежал аресту может быть, это бьIл опасный эксперимент? | Był przestępcą, na którego wydano wiele nakazów... więc może to było niebezpieczne doświadczenie? |
Берегись, Хонон, это опасный путь таких вещей праведным путем не достигнешь | Uważaj, Khonnon, jesteś na zdradzieckiej ścieżce. Nie osiągniesz tego świętymi środkami. |
С ними пришел другой завоеватель более жестокий и опасный, чем те, с кем они воевали саквояжник-янки. | Ich śladem podążał najeźdźca, okrutny i zły jak żaden zbrojny wróg. Oprawcy z Północy. Ta flaga daje wolność |
Ушёл, так ушёл, это не опасный случай. | Nie szkodzi, nie jest groźny. |
Я хочу, чтобы вы знали, что он опасный человек. | To niebezpieczny człowiek. |
- "Он злой и опасный!" | - Jest zły i niebezpieczny! |
Самый опасный преступник на свободе. | Zgubił ich już parę przecznic za dworcem. |
А теперь, пользуясь случаем, я хочу предупредить всех девушек в Нью-Йорке появился жестокий, опасный, женатый мужчина который живёт на первом этаже в моём доме. | Teraz proszę o uwagę, Chcę ostrzec wszystkie dziewczyny przed złym, niebezpiecznym, żonatym mężczyzną mieszkającym pode mną. |
Означает: волнующий, опасный, состоятельный. | - Nie dla ciebie. Dla ciebie oznacza podniecenie, niebezpieczeństwo, dobrobyt. |
Самый опасный турнир - "бой с бешеным быком". | Najbardziej niebespiecznym z zadań będzie ujeżdżanie dzikiego byka Bahama. |
Этот парень - опасный убийца. | Ten dzieciak to niebezpieczny zabójca, to widać. |
Вы знаете мистера Мэйхью, это Броган-Мур, а это опасный Леонард Воул. | Zna pan panów Mayhew i Brogan-Moore. To jest Leonard Vole. Niech pan go lepiej przeszuka, może być uzbrojony w ubijacz. |
Я опасный преступник, сумасшедший киллер на свободе! | Jestem niebezpiecznym morderca. Szaéencem na woénosci! |
Дело принимает опасный оборот! | Rzekłbym że to jest trochę niebezpieczne. |
Варт, самый опасный соблазнитель в Париже. | Najgroźniejszy uwodziciel. |
Особенно важно посетить Иерусалим, самый опасный участок. | Idź szczególnie z konwojami do Jerozolimy stamtąd jest nasze największe niebezpieczeństwo. |
И самый худший, самый опасный из них - Мэггот. | Co gorsza, Maggott jest najbardziej niebezpieczny. |
Это очень опасный препарат. Ему нужно время чтобы прийти в форму. | To niebezpieczny lek. Musi mieć czas na przystosowanie się. |
Несомненно, это опасный и умный противник. | Kapitan statku, jak ja, niewątpliwie niebezpiecznie sprytny przeciwnik. |
Будет важное покушение сегодня, опасный переворот в Азии. А вот это может быть критическим событием. Запуск орбитальной ядерной платформы США в ответ на подобные действия других сторон. | Dzisiaj nastąpi ważny zamach, członka niezwykle niebezpiecznego rządu w Azji, a krytyczne znaczenie może mieć... wystrzelenie orbitalnej platformy z głowicami nuklearnymi przez Stany Zjednoczone... kontrujące podobne starty w innych mocarstwach. |
Убийца - опасный безумец. | Morderca jest szalony i niebezpieczny. |
- Примитивный, но опасный. | Surowy... ale niebezpieczny. |
Мокрый снег самый опасный. | Ten rodzaj śniegu jest bardzo zdradliwy. |
Я очень опасный тип. | Jestem niebezpieczny. |
В шахтах присутствует опасный газ, который воздействует на работающих там троглитов, но длительность воздействия ограничена. | W kopalniach jest niebezpieczny gaz,... który wpływa na rozwój Troglytów wystawionych na niego... od jakiegoś czasu. |
Очень опасный преступник. | To bardzo niebezpieczny przestępca. |
"Сбежал особо опасный сумасшедший" | UCIEKA GROŹNY SZALENIEC. |
Мой отец... очень опасный человек. | Mój ojciec to bardzo niebezpieczny człowiek. Nawet nie wiesz jak. |
насколько опасный. | Nie wiesz jak bardzo jest szalony. |
Это приемник, содержащий очень опасный электрический ток. | To odbiornik zawierający wysoce niebezpieczny prąd elektryczny. |