ПАПЕНЬКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ПАПЕНЬКА фразы на русском языке | ПАПЕНЬКА фразы на польском языке |
папенька | papciu |
ПАПЕНЬКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ПАПЕНЬКА предложения на русском языке | ПАПЕНЬКА предложения на польском языке |
Ваш папенька рассвирепел, когда его не взяли воевать. | Tata wściekł się, bo nie dali mu walczyć. |
Ваш папенька получил... | Pieniądze ma twój tatuś. |
Папенька! | Tato! |
Перестань, папенька. | Tato, przestań. |
Да, папенька. | Tak, tato. |
- Здрасьте-здрасьте, папенька да маменька. | Cześć wam, mamo i tato. |
Папенька, маменька, что предложите? | Mamo i tato, jakie macie propozycje? |
А что такое о, папенька и маменька? | Czemu... zawdzięczam... tę wizytę? |
- Положите его в мою комнату, папенька! | Zaopiekuję się nim w moim pokoju! |
Ну что Вы, милый папенька, церковную школу благородных девиц, университетом не назовёшь. | Drogi ojcze, Zakonna Szkoła dla Chrześcijańskich Panien to nie uniwersytet. |
А мне папенька купил Социалистическую партию на день рождения! | Tak więc, Tatuś kupił dla mnie socjalistę Robotnicy 'Przyjęcie na moje urodziny! |
И изменников дела Христа, как твой папенька. | Albo zdrajców chrześcijaństwa, jak twój ojciec. |
Не лучший твой выстрел, папенька, да? | To nie był jeden z twoich lepszych strzałów, prawda, tato? |
Ну и чего Вы смотрите, Папенька? | Na co patrzysz, tatuśku? |
Нет, нет, нет. Идёт папенька. | Tatuś idzie. |
— Здравствуйте, папенька. | Witaj, tatku. |
Я тут, папенька! | - Tutaj jestem, tatku. |
Папенька, пожалуйста, не плачьте. | Tatku, proszę nie rozpaczaj. |
Вот, после всего, в тебе проявился "папенька". | Wychodzi z ciebie "tatuś"... |
Наш папенька... очень сильно любил нашу маменьку. | Nasz ojczulek... bardzo kocha matkę. |
Папенька? Дай мне повод гордиться, тыковка. | - Niech będę dumny, kluseczko. |
И запомните, мой папенька хочет получить С-11 целой и невредимой. | Pamiętasz, że ojciec mówił, że S-11 ma być cały, tak? |
Папенька, С-11 - киллер, и они не случайные жертвы. | - Nic mu nie będzie. Ale inni nie mieli tyle szczęścia. |
Папенька? | I to nie chodzi tylko o najedzenie się. |
Так что мы увеличили её агрессивность. Но папенька, это же я разрабатывала этого киборга. | S-11 był łowcą. |
Да что твоя жизнь в сравнении с чудесами науки? Папенька, не надо. | Czym jest twoje życie w porównaniu do cudu nauki? |
Папенька, она здесь. | - Co jest? - Tato, on jest tutaj. |
Папенька! | Nie! |
- Папенька! | - Nicole. |
Убей... Папенька? | - Zab-- zabi-- zabi-- |