РЕМОНТИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
РЕМОНТИРОВАТЬ фразы на русском языке | РЕМОНТИРОВАТЬ фразы на польском языке |
как я должен был его ремонтировать | jak miałem je naprawić |
как я должен был его ремонтировать? | jak miałem je naprawić? |
ремонтировать | naprawiać |
ремонтировать? | naprawić? |
я должен был его ремонтировать | miałem je naprawić |
я должен был его ремонтировать? | miałem je naprawić? |
РЕМОНТИРОВАТЬ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
РЕМОНТИРОВАТЬ предложения на русском языке | РЕМОНТИРОВАТЬ предложения на польском языке |
Потому что телевизор отдали ремонтировать на той неделе. Вот почему. | Ponieważ telewizor był przez cały tydzień w naprawie, dlatego. |
- Говорю, но ремонтировать машины не умею. | Tak, ale nie jestem mechanikiem. |
В прошлой серии, Джон Робинсон отец первой в мире семьи, отправившейся на колонизацию космоса... пытается ремонтировать навигационную систему корабля но отрывается от корабля и его относит в открытый космос. | W poprzednim odcinku, John Robinson... ojciec pierwszej rodziny, która podjęła próbę kolonizacji kosmosu... znalazł się w przestrzeni kosmicznej bezradnie dryfując... kiedy jego lina pękła, gdy starał się naprawić urządzenia nawigacyjne. |
Пилоты устали, самолёты нужно ремонтировать... | Piloci są wyczerpani, maszyny potrzebują przeglądu. |
Зато весело будет ремонтировать этот старый "palazzo". | No cóż, wie Pan, jestem architektem a więc dla mnie to rozrywka. |
Если ты разобьешь машину, будешь ремонтировать за свой счет. | Jeśli uszkodzisz wóz, potrącę ci z pensji. |
В основном, надо регулировать паровой котёл обогревать различные помещения отеля по графику на каждый день сразу устранять повреждения и ремонтировать оборудование, чтобы ничего не вышло из строя. | Należy obsługiwać kotłownię... by ogrzewać na zmianę różne części hotelu... usuwać powstające usterki... zabezpieczać budynek przed żywiołami. |
Буду ремонтировать ее в следующий раз, починю дворники. | Zjedźmy na pobocze. |
Тем не менее, я неплохо научился подковывать лошадей и ремонтировать фургоны." | Nabrałem jednak wprawy w kuciu koni i naprawianiu wozów. |
Они закончили его ремонтировать. | Skończyli remont. |
И, как я всегда говорю, если это не Барокко, то и не нужно ремонтировать. | I jak zawsze mówię jeśli to nie barok, to nie pasuje. |
Тогда можно ремонтировать. Боишься? | Jeśli nie zaiskrzy, to wiem, że nie są pod napięciem i mogę ich dotknąć gołymi rękoma. |
Я шел ремонтировать модуляторы поля, когда заметил это. | Szedłem do kanału trzeciego żeby naprawić modulatory kiedy znalazłem to. |
Если что-то и нужно ремонтировать, то именно это место. | Tam należy dokonać wszelkich napraw. |
Я умею только ремонтировать телевизоры, да и то не слишком хорошо. | Umiałam tylko kiepsko naprawiać TV. |
Меня отправляли в другое место, а потом в другое. Потом им надоело ремонтировать стены и мне показали на дверь. | Wysyłali mnie do następnej placówki i następnej, aż w końcu znudziło im się naprawianie ścian i wskazali mi drzwi. |
Тогда почему ты 8 лет учился ремонтировать кабели? | To dlaczego po ośmiu latach w MIT zostałeś technikiem od kablówki? |
Ремонтировать машины тоже очень почётно. | Co jest złego w naprawianiu czyjegoś samochodu? Dzięki mnie ktoś następnego dnia pojedzie do pracy. |
А поскольку мы будем ремонтировать ваши корабли, в ваших интересах будет снабжать нас новыми запасными частями. | I jako, że my będziemy remontować wasze statki, w waszym interesie będzie dostarczanie nam części. |
- Временами, да. Капитан препятствует этому как может. Он основал программу по которой они могут заработать деньги, помогая ремонтировать станцию. | Komendant stara się temu przeciwdziałać przez programy robót publicznych przy naprawie stacji. |
Всё равно нужно было ремонтировать. А у тебя не было...? | Nic sie nie stało |
Я помогаю ремонтировать машины. | Oczywiście. Ja pomagam przy samochodach. |
Бросай ремонтировать, чувак. | Porzuć robotę, stary. |
Я хотел сказать...кто-то же должен собирать сок и ремонтировать хижины, и ухаживать за червяками... | Ktoś musi zbierać sok i reperować chaty, i opiekować się czerwiami... |
- Ну, и как ты будешь ремонтировать машину? | Taa. Jak to naprawisz? |
Охраняется государством. Мы не имеем права его ремонтировать. Ну как? | Nie można nic dotykać. |
Ремонтировать надо баню. | Rozumiesz? Trzeba wyremontować łaźnię. |
Знала его? Я видела его только один раз когда он пришёл ремонтировать крышу. | Ty chociaż znałaś Amin'a zanim za niego wyszłaś. |
Знаешь, Нэйтан, ты не можешь вечно ремонтировать машины. | Wiesz, Nathan, nie będziesz omawiać szczegółowo samochodów wiecznie. |
- Я помогал ему ремонтировать дом. | Pomogłem mu naprawić dom. |