РУПЕРТ контекстный перевод на польский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
РУПЕРТ
контекстный перевод и примеры - фразы
РУПЕРТ
фразы на русском языке
РУПЕРТ
фразы на польском языке
Агент РупертAgent Rupert
Агент Руперт ФлеммингAgent Rupert Flemming
Барон РупертBaron Ruppert
Барон Руперт фонBaron Ruppert von
Барон Руперт фон КрацмарBaron Ruppert von Kratzmar
вечер, Рупертwieczór, Rupercie
Добрый вечер, РупертDobry wieczór, Rupercie
и Рупертi Rupert
король РупертKról Rupert
Он и РупертWięc on i Rupert
Привет, РупертCześć, Rupert
Прости, РупертPrzykro mi, Rupert
РупертRupercie
РупертRupert
Руперт БрукRupert Brooke
Руперт былRupert był
Руперт ГринтRupert Grint
Руперт ДжайлзRupert Giles
Руперт иRupert i
Руперт и АнгусRupert i Angus
Руперт КерлихRupert Kerlich
Руперт МёрдокRupert Murdoch
Руперт неRupert nie
Руперт НивRupert Neve
Руперт ПапкинRupert Pupkin
Руперт Папкин?Rupert Pupkin?
Руперт сказалRupert powiedział
Руперт ФлеммингRupert Flemming
Руперт фонRuppert von
Руперт фон КрацмарRuppert von Kratzmar

РУПЕР

РУПЕРТ БРУК



РУПЕРТ
контекстный перевод и примеры - предложения
РУПЕРТ
предложения на русском языке
РУПЕРТ
предложения на польском языке
Эй, Руперт, как насчет обновить?Rupert, jeszcze jeden.
- А Руперт будет?- Rupert przychodzi?
Мне казалось, что тебе нравится Руперт.Myślałem, że lubisz Ruperta.
- Я слышал, что Руперт придет?- Podobno Rupert ma przyjść.
- Кто это? Руперт Каделл был заведующим в нашем интернате.Rupert Cadell był naszym wychowawcą w liceum.
- Руперт!- Rupert.
Руперт Каделл, заведующий интернатом в Сомервилле.Wychowawca z Somerville?
Руперт, вы не изменились.Rupert, nic się nie zmieniłeś.
Руперт, ты в своем роде.Jesteś szalony.
О, я сам, Филипп, возможно Руперт.Ja, Phillip, może Rupert.
Я уверен, что Руперт, наделенный интеллектом и воображением...Rupert na pewno ma dość inteligencji i wyobraźni...
Хватит играть в преступление и наказание, Руперт.Nie baw się w "zbrodnię i karę".
- Хорошо, Руперт, я спрошу тебя.- Dobrze, ja cię zapytam.
Ты глубоко заблуждаешься, Руперт!Zupełnie nic się nie dzieje.
- Руперт что-то разнюхал.- Rupert coś zwąchał.
- Брендон, Брендон, это Руперт.To Rupert.
Руперт сейчас идет к нам и ты должен взять себя в руки.Rupert zaraz tu będzie. Musisz się opanować.
Я больше ничего не знаю, но Руперт знает. Но я обещаю, все завершится через пять минут.Nie wiem, jak dużo Rupert wie, jeśli w ogóle coś wie, ale obiecuję, że za pięć minut się go pozbędziemy, tak czy inaczej.
Не нужно торопиться, Руперт.Nie ma pośpiechu, Rupert.
Меня не волнует болтовня Джанет, но ты всегда меня интересовал, Руперт.Nie interesuje mnie jej paplanina, ale ciebie zawsze chętnie posłucham.
Да, но где Руперт?Tak, ale gdzie?
Он в таком состоянии, что я думаю, тебе не стоит здесь задерживаться, Руперт.Ale z uwagi na jego stan chyba nie ma sensu, żebyś tu siedział.
Я извиняюсь, Руперт.Bardzo mi przykro, Rupert.
Ты слышал, что Руперт сказал про пистолет? Он думал...Słyszałeś, co Rupert powiedział o pistolecie?
Я не хотел, чтобы кто-то знал, но Филипп спивается, Руперт...Nie chciałem nikomu mówić, ale robi się z niego alkoholik.
Филипп пьян, Руперт.Phillip się upił.
- Руперт...- Rupert...
- Руперт, пожалуйста.- Rupert, proszę.
Руперт, помните ту беседу с мистером Кентли?Pamiętasz naszą dyskusję z panem Kentleyem?
Помните, вы и я говорили, что моральные устои, добро и зло, плохое и хорошее не нужно суперчеловеку. - Помните, Руперт? - Да, я помню.Pamiętasz, zawsze mówiliśmy, ty i ja, że pojęcia dobra i zła nie dotyczą ludzi wybitnych intelektualnie.

2025 Classes.Wiki