ТРАВИНКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ТРАВИНКА фразы на русском языке | ТРАВИНКА фразы на польском языке |
травинка | trawy |
Травинка | źdźbło |
травинка | źdźbło trawy |
ТРАВИНКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ТРАВИНКА предложения на русском языке | ТРАВИНКА предложения на польском языке |
Травинка, кустик, деревце, цветочные лепестки. | Źdźbło trawy, listek z drzewa, płatek kwiatu. |
Извините, у вас в волосах травинка. | Ma Pan trawę we włosach. |
Я не прошу найти их следы. Но вот соломинка, травинка... - Что-то, что было не на месте... | Nie pytam o odciski palców ale źdźbło trawy, złamana gałązka... |
Нет, пока каждая колония... каждый индивидуум... каждая травинка не будет восстановлена. | Najpierw każda kolonia, każda istota, każde źdźbło trawy zostaną odtworzone. |
Была бы здесь хоть травинка, я бы превратил её в хлеб и съел... Ал? Ал? | Gdyby było tu choć trochę trawy, mógłbym transfigurować ją w chleb i zjeść... |
Пробившись к свету, первая травинка увидеть тени друга не смогла. | Lecz kiedy jedno z nich opuści świat Drugie nie potrafi znaleść innej duszy |
Качаясь то направо, то налево, искала она друга своего, не зная, что малая травинка, | Na lewo na prawo Podobnie jak wtedy gdy wygladało swojego przyjaciela Ono nie wie o małym źdźble |
"Следопыт - друг всего живого, будь то травинка, рыба или крот". | Odkrywca jest przyjecielem wszystkich: Ryb, tygrysów i malutkich... |
И если хоть одна травинка шелохнётся, я хочу это слышать. | Jeśli ktoś spróbuje choć wbić łopatę w ziemię - chcę być w stanie to słyszeć. |
Когда травинка вырастает выше остальных, мы апплодируем ей? | Czy chwalimy fakt, gdy źdźbło trawy wzniesie się ponad pozostałe? |
Если даже травинка во дворе колыхнется, я должен слышать. | Jeśli ktoś spróbuje choć wbić łopatę w ziemię - chcę być w stanie to słyszeć. |
Травинка. | Pojedyncze źdźbło trawy. |
Твои стены такие тесные, чувак, что даже травинка не протиснется. | Tak się nim otoczyłeś, że nawet źdźbło trawy się nie przedostanie. |
- Травинка? | - Trawa? - Nie. |
У тебя... травинка. | Masz... trawę. |
Ватсон, у меня галлюцинации от нехватки сна, или это маленькая травинка. | Watson, albo to halucynacje wywołane brakiem fazy REM albo tu jest źdźbło trawy. |
Даже не травинка. | Nawet nie warstwą trawy. |
Ты даже не травинка для него. | Nie masz dla niego żadnej wartości. |
Я всего лишь травинка. | Nie jestem niczym więcej ponad warstwę ziemi. |
Каждая травинка обрезается под нужную длину и кладётся в плесень. | Każde źdźbło zostaje przycięte i złożone w ogrodzie grzybów. |
Каждая ветвь, каждый прутик, каждая травинка в полях будто наряжены в волшебное платье... из хрусталя". | "Trawa, gałęzie, gałązki najmniejsze". "Niebywale szkłem"... "przyodziane". |
Кроме того, эта травинка для меня гораздо важнее бриллиантов. | A to źdźbło jest dla mnie cenniejsze od brylantów. |
Травинка рассыплется до Дня Содружества, а вы захотите иметь что-то, что можно показать, и, как я понимаю, вы собираетесь демонстрировать свой гончарный круг. | To źdźbło do Dnia Wspólnoty Narodów zwiędnie, a musisz czymś błysnąć, bo o ile wiem, masz wtedy pokaz garncarstwa. |
Как можно доверять кому-то, кто как травинка на ветру? | Jak możemy ufać komuś, kto jest tak nieprzewidywalny? |