ФАЛАНГА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФАЛАНГА фразы на русском языке | ФАЛАНГА фразы на польском языке |
дистальная фаланга | paliczek |
Фаланга | Falanga |
фаланга | paliczek |
фаланга | paliczka |
ФАЛАНГА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФАЛАНГА предложения на русском языке | ФАЛАНГА предложения на польском языке |
Но власти нас закрыли после того, как Реджина Фаланга померла от алкогольного отравления. | Ale musieli go zamknąć... gdy Regina Phalangie zmarła od zatrucia alkoholowego. |
Фаланга - лучшее, что у нас есть. | Falanga jest najlepszym co mamy. |
Фаланга! Смир-но! | Baczność! |
Фаланга! | Falanga! |
Фаланга! Становись! Парадным маршем... | BABILON, PERSJA 331 r. p. n. e. |
Фаланга в опасности! | Falanga jest w niebezpieczeństwie! |
Отец должен был объяснить тебе, что такое наша фаланга. | Twój ojciec powinien był ci wytłumaczyć, czym jest falanga. |
Всего одно слабое место, и фаланга рассыплется. | Najmniejszy słaby punkt, a falanga zostaje rozbita. |
Ну, я вполне уверена, что это не фаланга из каменного века, так что я возможно знаю, что петрифицировало Дерека. | Cóż jestem prawie pewna, że nie jest to paliczek przed-clovisowskiego hominida, Co by znaczyło, że chyba wiem co spowodowało skamienienie Derek'a. |
- Именно. Там одна фаланга или две? | Czy ona ma jedną falangę czy dwie? |
фаланга.... полулунная кость... коленная чашечка... и этот.... ой.... | Paliczek... Kość księżycowata, rzepka... A to jest... |
Я бы сказала, пятая дистальная фаланга правой конечности. Мизинец. | Powiedziałabym, piąty paliczek prawej kończyny. |
Еще одна фаланга для тебя. | /Kolejna kość palca dla ciebie. |
Фаланга мизинца сломана. | Kłykieć w twoim małym palcu jest pęknięty. |
Я заметила, что у него отрывчастый перелом третьего дистального фаланга на левой руке. | Zauważyłam u niego złamanie z oderwaniem dystalnej części paliczka trzeciego lewej dłoni. |
"Д-апостроф-фаланга". "Д-апостроф-плечевая кость". | D'atlas/axis. |
"Д-апостроф-фаланга". | D'humerus. |
Извините, но эта дистальная фаланга уползает? | Przepraszam, ale czy to dalszy paliczek właśnie ucieka? |
И у нее отсутствуют четвертая и пятая фаланга на обеих ступнях. | I nie ma czwartego i piątego paliczka przy obu stopach. |
На теле жертвы также отсутствует пятая правая фаланга. | Brakuje jej również prawego, piątego paliczka. |
Фаланга смещена. Возможно, перелом. | Zwichnięty, może złamany. |