ФРАКЦИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ФРАКЦИЯ фразы на русском языке | ФРАКЦИЯ фразы на польском языке |
Фракция | Frakcja |
Фракция важнее семьи | Frakcje ponad krwią |
ФРАКЦИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ФРАКЦИЯ предложения на русском языке | ФРАКЦИЯ предложения на польском языке |
Фракция, из наших кругов, спровоцировала их. Та же группа, что убила Премьер Министра Малакая и посадила на трон инфантильного щенка, Картажью. | Zostali wciągnięci w nią przez grupę naszych ludzi, tę samą, która zamordowała premiera Malachi i osadziła tę marionetkę Cartagię, na tronie. |
Ты должна знать, что есть фракция в этой церкви, подтвержденная присягой, готовая отлучить меня от кафедры проповедника. | Istnieje w tym kościele grupa, chcąca usunąć mnie ze stanowiska. |
Есть новая фракция которая хочет защитить завтрашний запуск. | Istnieje nowa frakcja która chce odwołania jutrzejszego lotu. |
Фракция защиты прав человека и так набросилась на меня. Борцы за справедливость. Кому они нужны? | Jestem za wolnością słowa... |
Делая вид, что одна фракция нападает на другую. Клингон нес доказательство Верховному Совету. | Bez tego dowodu Imperium może pogrążyć się w chaosie. |
Так вы хотите сказать, что в армии до сих пор существует фракция которая хочет создать философский камень? | Jeśli przyjmiemy, że odpowiadają za to wojskowi... Więc usiłujesz powiedzieć, że w armii istnieje odłam dążący do stworzenia Kamienia Filozoficznego? |
- Фракция красной армии. | Czerwona armia. |
Ее радиоизотопное исследование сердца, какая была исходящая фракция? | Co wyszło z badania MUGA? Może da się to wyleczyć, chirurgicznie. |
ФРАКЦИЯ ХРИСТИАНСКИХ ДЕМОКРАТОВ АНДРЕОТТИ | FRAKCJA ANDREOTTIEGO W CHRZEŚCIJAŃSKICH DEMOKRATACH |
моя фракция...согласно ей это значит общаться с дурной компанией. | Moja frakcja.. według niej rozmywa się w złym towarzystwie. |
Дом определенно разделен, и фракция Френни выглядит полной решимости созданием ада в твой жизни. | Ten dom jest zdecydowanie podzielony, a frakcja Frannie wyraża zamiar zrobienia z twojego życia piekła. |
По-видимому, фракция радикальных террористов проникла сквозь охрану мистера Лайдекера в его резиденцию. | Najwyraźniej, grupa radykalnych terrorystów zdołała przeniknąć przez ochronę pana Lydeckera tutaj na tym ogrodzonym terenie w czasie jego urlopu. |
Да. "Фракция Красной Армии"? | O Frakcji Czerwonej Armii? |
Смотрите, в стране есть бескомпромиссная фракция возглавляемая человеком по имени Мигель Кортез, это такой Карл Роув Каракаса. | U nich w kraju działa ekstremalna frakcja kierowana przez człowieka o nazwisku Miguel Cortez. On jest jak... Karl Rove z Caracas. |
Каждая фракция будет драться за своего кандидата. | Każda frakcja będzie walczyć o swojego kandydata. |
Фракция выброса в норме. | Frakcja wyrzutowa w porządku. |
Если вы и фракция не согласны, то можете постоять в сторонке вместе с Могенсом до конца выборов. | Jeśli macie inne zdanie, możecie siąść z Mogensem na ławce rezerwowych. |
Мистер Майкелсон, просто хочу чтобы вы знали, фракция рассмотрела ваши условия. | Panie Mikaelson, chciałem poinformować, że nasza frakcja właśnie rozważyła wasze warunki. |
Существует фракция, которая быстро организовывается и находят человеческие сосуды, чтобы занять их. | Pewien odłam Szybko się zorganizował I znalazł sobie Ludzkie naczynia. |
Его фракция выброса всего 25% | - Szanse wynoszą tylko 25%. |
Фракция Дружелюбия возделывает землю, они очень добры, гармоничны, и всегда счастливы. | Amity uprawiają ziemię. Zależy im na dobroci i harmonii, zawsze szczęśliwi. |
Фракция Искренности ценит честность и порядок. | Candor ceni szczerość i porządek |
- Моя фракция - Отречение. | Moją frakcją jest Abnegation. |
Фракция важнее семьи! | Frakcje ponad krwią. |
"Фракция важнее семьи!" | Frakcje ponad krwią. |
Даже если бы они хотели, Фракция бы не позволила. | Nawet gdyby chcieli, ich frakcja na to nie pozwoli. |
"Фракция важнее семьи", да? | Czy tak? |
"Фракция важнее семьи." | To ważny ideał, ale czasami trudny do spełnienia. |
"Фракция важнее семьи." | Frakcja ponad krwią. |
Фракция Гидра взяла под свой контроль нашу штаб-квартиру в Восточной Африке и Treehouse. | Od³amy Hydry przejê³y kontrolê w siedzibie w Afryce Wschodniej i nad Treehouse. |