ЦЕРКОВНЫЙ


перевод и примеры использования | Польский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ЦЕРКОВНЫЙПеревод и примеры использования - фразы
Они хотят открыть церковныйOtwierają kościelną
Они хотят открыть церковный склепOtwierają kościelną kryptę
церковныйkościelny
церковныйkościoła
Церковный вестникOgłoszenia parafialne
Церковный вестник?Ogłoszenia parafialne?
церковный колоколkościelny dzwon
церковный лагерьkościelny obóz
церковный склепkościelną kryptę
церковный старостаw radzie kościelnej
церковный судsąd kościelny

ЦЕРКОВНЫЕ ЯСЛИ

ЦЕРКОВНЫЙ ВЕСТНИК



ЦЕРКОВНЫЙПеревод и примеры использования - предложения
Срежем через церковный сад.Pójdźmy na skróty obok kościoła.
Церковный трибунал будет весьма заинтересован в показе колдовства, которому мы были свидетелями.Trybunał kościelny będzie bardzo zainteresowany pokazem czarów, jakich byliśmy świadkami.
* Блестящий, как церковный колокол *§ Bright as a church bell's chime
Для прыщей, нет ничего лучше, чем церковный ключ.Na krosty, najlepszy jest klucz do tabernakulum.
Это "Церковный вестник".W biuletynie parafialnym?
Ты как церковный служка. Даже хуже.Jest przepiękny!
- А над ней церковный шпиль.A nad nią iglica kościoła.
Либо ищи на помойке, либо иди в церковный приют.Albo na śmietnisku, albo w misji.
- Ну, если дождь будет очень сильным, он может пойти с другими бездомными в церковный приют.No, gdy będzie bardzo źle, on płjdzie do misji... z innymi włóczęgami.
– Как там церковный дворик?Jak było na cmentarzu?
Его привязанность к мистеру Уикэму до последнего была столь сильна, что он пожелал предоставить ему подходящий церковный приход, как только этот приход освободится.Jego przywiązanie do pana Wickhama do końca było tak silne, że pragnął, żeby wartościowa prebenda należąca do rodziny, przypadła jemu, kiedy tylko będzie wolna.
Почему бы вам не прекратить этот церковный бред и не рассказать нам, что происходит.Skończmy te gadanie o kościele, powiedz, co tu się dzieje,
Это церковный суд!To sąd kościelny!
Подметать Церковный проспект, восток. Начать с конца.Zachodnia Avenue da lgreja, ale zaczynając od końca.
- Мне нравится этот церковный гимн.Świetne kazanie. Podobało mi się.
Хей, чувак, ты проповедуешь парню, который сожрал церковный хор.Wiesz co? Ty chyba próbujesz uczyć ojca dzieci robić..
Что это там у вас, церковный хор?Czy to chór?
Но вы же церковный служитель!Ale ty jesteś człowiekiem Kościoła.
-Я думала, что это церковный хор.- Myślałam, że to chór kościelny
Срочно понадобилось спеть церковный гимн.Potrzebuje pośpiewać hymny.
балет... церковный хор, бал дебютанток... девочка-скаут.Balet... recital muzyczny, pierwsze bzdury... skauting.
Папа! Церковный пикник в следующие выходные.Tato, w przyszły weekend jest piknik kościelny.
Она - церковный миссионер.Jest misjonarką.
Не хорошо брать церковный катафалк, Халид.To nieładnie zabierać karawan.
И это - церковный староста!I taki ktoś zasiada w radzie kościelnej.
Вы - церковный староста.A jest pan w radzie kościelnej.
Один старый человек, церковный сторож, чуть было не пришёл пешком на свои похороны. Как та пожилая леди, которая отправилась на ваше представление, сэр, как и собиралась.Jakby nic się nie stało, wychodzili z zakładu pogrzebowego, tak jak ta stara kobieta, która poszła na pana przedstawienie, jakby to zaplanowała.
Встать! Все марш в церковный класс! Поживей!Wstawać, idziecie do kościoła.
И разочаровали весь наш церковный приход!-No właśnie. Zawiódł pan wielu ludzi, senatorze.
- Они хотят открыть церковный склеп.- Otwierają kościelną kryptę.

2020 Classes.Wiki