ВЕКО контекстный перевод на польский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВЕКО
контекстный перевод и примеры - фразы
ВЕКО
фразы на русском языке
ВЕКО
фразы на польском языке
векоpowieka
векоpowiekę
векоpowieki

ВЕКЛЕР

ВЕКОВ



ВЕКО
контекстный перевод и примеры - предложения
ВЕКО
предложения на русском языке
ВЕКО
предложения на польском языке
Из-за яркости вулканского солнца у нас развилось внутреннее веко, защищающее от слишком интенсивного света.Jasność volcańskiego słońca była przyczyną takiej ewolucji naszych powiek, że stały się one dla nas ochroną przed intensywnym światłem.
Ей под веко попал комок сена.Miała grudkę plewy tkwiącą pod powieką.
- Видно третье веко.- Trzecia powieka nachodzi.
Так вот что делала моя няня, .. ...чтобы заставить меня лежать в кровати. Она брала немного ментоловой мази и мазала мне каждое веко, ..By mieć pewność, że będę leżał i nie wstawał, brała na palec maść... i smarowała mi nią powieki.
Нижнее веко левого глаза.Tuż pod lewym okiem.
Даже второе веко есть, возможно для защиты роговицы от песка.To samo z nosem. Nawet ma drugą powiekę, prawdopodobnie aby chronić oczy przed piaskiem i małymi kamieniami.
- Веко не мешает?Kto by pomyślał?
Ой, я думаю что она просто запала за веко.Właściwie to tylko się przesunęła.
Вот видите, у меня левое веко провисает.Moja lewa powieka opada.
бровь приопущена, верхнее веко поднято, и этот блеск - все это признаки враждебности.Brwi opuszczone, górna powieka uniesiona. Spojrzenie będące oznaką wrogości.
Я растапливаю и впрыскиваю под веко.To wtłacza moje powieki.
А я тебя и не прошу, но у него двоится в глазах, проблемы при глотании, обвисшее веко и затихающий голос.- Nie proszę cię o to, ale teraz widzi podwójnie, ma trudności z połykaniem, - opadła mu powieka i ma słaby głos.
И приклеивать веко скотчем я тоже не стану.I nie zostawię twojego jednego oka otwartego.
Он мне веко прокусил.- Ugryzła mnie w powiekę!
У нее выпуклые или косые глаза, а может одно веко полуприкрыто?Czy jej oczy są jakieś wybałuszone albo zezowate, albo opada jej jedna powieka?
Правое веко полностью разъело.Prawa powieka całkowicie zjedzona przez wybielacz.
Мне надо чтобы ты придержала веко чтобы я мог вырезывать крючок и вынуть оставшееся.Chcę, abyś ustabilizowała spód, abym mógł odciąć szew i resztę.
Веко такое рыхлое... нависшее...Tak jakby, tylko że miał taką oblazłą skórę, jakby...
Двое заключенных сцепились насмерть. У одного порвано веко, у другого прокушена рука.Dwie więźniarki właśnie się pobiły, mam uszkodzenie powieki i ugryzienie na dłoni.

2024 Classes.Wiki