ВЛАДА контекстный перевод на польский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВЛАДА
контекстный перевод и примеры - фразы
ВЛАДА
фразы на русском языке
ВЛАДА
фразы на польском языке
ВладаVlada
ВладаWlada
ВладаWłada
Влада IIIWłada III
Влада иVlada i
Влада КосыгинаWłada Kosygina
Влада, ноVlada, ale
Влада?Vlada?
Влада?Włada?
За ВладаZa Włada
За Влада IIIZa Włada III
Кто убил ВладаKto zabił Włada
кто убил Владаkto zamordował Włada
Кто убил Влада?Kto zabił Włada?
тело Владаciało Vlada
убил Владаzabił Włada
убил Владаzamordował Włada
убил Влада?zabił Włada?

ВЛАД?

ВЛАДА III



ВЛАДА
контекстный перевод и примеры - предложения
ВЛАДА
предложения на русском языке
ВЛАДА
предложения на польском языке
Ну, например, Влада.- Mojego kumpla Ladę, na przykład.
Но если вы видели Дракулу Фрэнсиса Кополлы с Гари Олдменом в роли Влада Цепеша, он был очень хорош. "Влад, Сажатель-на-кол." (Как Шон Коннери). "Я Влад, Сажатель-на-кол."Ale jak widzieliście Drakulę Francissa Coppolli, z Garym Oldmanem jako Vlad Palovnik.
Гари Олдмен в роли Влада-Сажателя-на-кол.Gary Oldman jako Vlad Palownik.
Вы случаем не родственник Влада Цепеша - первого Дракулы?Jest pan potomkiem Vlada Tepesa, pierwszego hrabiego Draculę?
Я видела Влада там, где продают большую рыбу.Widziałam Vlada w sklepie z rybami.
Ты учительница Влада?Ty nauczycielka Vlada?
Ее pевнивый муж дoнес на меня калифу. Калиф сделал меня пoслoм в далекoй севеpнoй стpане, в стpане кopoля Влада...Jej zazdrosny mąż, poskarżył się kalifowi, który uczynił mnie Ambasadorem ziem położonych na dalekiej północy.
А в то время она была как Аттила, Чингиз Хан и Влада Цепеша вместе взятые. Но то что мы собирались сделать, так это мы собирались заставить их полюбить нас.My mieliśmy tylko zamiar sprawić, że nas pokochają.
Как насчет Петрова и Влада?A co z Petrovem i Vladkiem?
А вот это хороший вопрос. А ещё один вопрос, зачем кому-то раскапывать могилу Влада Цепеша?Innym pytaniem jest, dlaczego ktoś odkopał grób Włada Drakuli.
Сначала я хотел воскресить Влада в России, но начну завтра, в Америке.Planowałem wskrzesić Włada w Rosji. Ale jutro rozpoczniemy od Ameryki.
Дверь из железа, стены из дерева толщиной 15 сантиметров, и через 20 часов они воскресят Влада.Drzwi zrobione są z metalu, te ściany to 15 centymetrów litego drewna i zostało mniej więcej 20 godzin, zanim oni wskrzeszą Drakulę. W porządku Simonne, rób co umiesz.
Вы нашли ступню Влада?Znaleźliście stopę Vlada? Jesteście pewni, że to jego?
Конечно. Слышал, вы, парни, срашивали про Влада.Słyszałem, że zadajecie pytania odnośnie Vlada.
Телефон Влада.- Telefon Vlada.
Может, есть что-то среди вещей из шкафчика Влада.Może jest coś w rzeczach z szafki Vlada.
У тебя еще есть записи с телефона Влада?- Masz wykaz rozmów Vlada?
Я не думаю, что все ненавидели Влада.Sądzę, że nie wszyscy nienawidzili Vlada.
И фото Влада на полке. О, нет.- A na półce jest zdjęcie Vlada.
Но думаю, я знаю, где находится тело Влада. - Как?- Chyba wiem, gdzie może być ciało Vlada.
Патологоанатом сказал, что розовые пятнышки под ногтями Влада были намазаны каламиновой мазью.Biegły powiedział, że fioletowe pozostałości pod paznokciami Vlada były wysuszonym płynem kalaminowym.
Это тело Влада.To ciało Vlada.
Да, мы вытащили тело Влада час назад.Tak, wyciągnęliśmy ciało Vlada godzinę temu.
Да и служащий заправки сказал, что видел Влада три дня назад, и что он был в машине с несколькимим мужчинами.Tak, osoba z obsługi pamiętała, że widziała Vlada trzy dni temu i że wsiadł do samochodu z kilkoma innymi mężczyznami.
Не разглашайте пока информацию, что нашли тело Влада.Proszę jeszcze nie rozgłaszać, że znaleziono ciało Vlada.
Многие парни ненавидели Влада.Wielu kolesi nienawidziło Vlada.
Смерть Влада - ужасная трагедия.Śmierć Vlada to straszna tragedia.
Согласно коронеру, травмы Влада больше соответствуют травмам, полученным в результате аварии.Według koronera, obrażenia Vlada były bardziej zgodne z tymi podczas wypadku samochodowego.
Все мои экстрасенсоные проводки перепутались. Потому что я вижу тело Влада, но не вижу никаких осколков стекла или порезов.Cóż, moje medialne przewody idą temu na przekór, bo widzę ciało Vlada, ale nie widzę żadnych odłamków szkła, ani zacięć na nim.
- Это Влада.- To Vlada.

2024 Classes.Wiki