ГЕОГРАФИЯ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГЕОГРАФИЯ фразы на русском языке | ГЕОГРАФИЯ фразы на польском языке |
география | geografia |
география | geografię |
география | geografii |
География | Geographic |
география и | geografia i |
и география | i geografia |
лишь география | tylko geografia |
ГЕОГРАФИЮ ← |
→ ГЕОГРАФИЯ И |
ГЕОГРАФИЯ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГЕОГРАФИЯ предложения на русском языке | ГЕОГРАФИЯ предложения на польском языке |
Математика, география сочинение | Matematyka, geografia... wypracowanie... |
Единственный предмет, который я понимала - это география. | Jedyne co rozumiałam to geografia. |
Знаешь эти фото северного сияния в журнале "Национальная география "? | Widziałaś zdjęcia zorzy polarnej? |
Что если бы наш путешественник убедил королеву Изабеллу, что Колумбова география ошибочна? | Co będzie jeśli nasz podróżnik w czasie przekona królową Izabelę że geografia Kolumba była błędna? |
Это всего лишь география. | - To tylko inne miejsce. |
Я и не думал, что лунная география такая захватывающая. | Nigdy jeszcze geografia Księżyca mnie tak nie pasjonowała. |
А что насчёт народов, как в передаче "Занимательная география" где все ходят голыми? | A co ze zdjęciami z National Geographic gdzie wszyscy są nadzy? |
Вот из-за чего ты не получишь Изабеллу Росселини - география. | Geografia jest przeszkodą między tobą a Isabellą. |
Всегда рады людям из журнала "Национальная география ". | National Geographic! |
И если через 3 коротких месяца нас разлучит география, я не собираюсь тратить это время, убирая со столов. | I jeśli będziemy rozdzieleni przez geografię za trzy krótkie miesiące to nie zamierzam spędzić tego czasu na całowaniu stołów. |
У нас в школе есть география, папа. | /W szkole mamy geografię. |
Роза, география. В честь какого древнего британского города названо Большое Центральное Ущелье? | Rose, geografia, Wielki Wąwóz Centralny został nazwany po jakim starożytnym angielskim mieście? |
Но здесь в твоей крепости одиночества, География нашей планеты копировалась для твоего обучения. | Ale tutaj, w twojej Fortecy Samotności, dla twojej nauki odtworzono rzeźbę naszej planety. |
И всё же география играет важную роль в экономических связях ив распределении доходов. | Uwolnij swojego ducha... |
Быть может, это сложная география острова ведет к тому, что ветер приобретает звук? | Możliwe, że to przez jej skomplikowane położenie geograficzne, wiatr może wydawać dźwięki ? |
География же не изменилась. | Geografia się nie zmieniła. |
Алгебра, геометрия, физика, химия, биология, английский, география... | Z algebry, geometrii, fizyki, chemii... biologii, historii, angielskiego, geografii. |
Математика, история, география, физика, языки! | Ma kłopoty ze wszystkimi przedmiotami. |
История и география: 9. | Historia i geografia: 9. |
Журнал 'Национальная География' будет выглядеть дешёвкой на нашем фоне. | National Geographic będzie przy tym wyglądać, jak broszura turystyczna. |
География как будто убивает её. | /Geographic just, like, kills it. |
Циклы дождей изменились. География климата стала другой. | Zmienia się geografia klimatów. |
Здесь у нас была география. | Tutaj uczyłem się geografii. |
-География: реки Франции. | Geografia. Rzeki Francji. |
География. Мы узнали о ледниках. | Uczyliśmy się o lodowcach. |
Оставим это каналу Национальная География, ладно? | Jak na Discovery. |
Дети не носят кожу, Райан, и я сказала, что вскармливание грудью это что-то с канала Национальная География. | Dzieci nie powinny nosić skóry, Ryan, powiedziałam też, że karmienie piersią jest jak z Discovery! |
О, так теперь это география? | Teraz gegra? W południe była matma. |
Вершиной полета на этот год является мировая география. | Kurs na geografię świata przez wydarzenia bieżące. |
С двух до трех - география и история. | Od 2 do 3 geografia i historia. |