БАБОЧКА контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
БАБОЧКА фразы на русском языке | БАБОЧКА фразы на польском языке |
Бабочка | Lasy |
Бабочка | Motyl |
бабочка | motylem |
бабочка | motylku |
бабочка | mucha |
бабочка | muszka |
Бабочка | Papillon |
бабочка высоко взлетит | Motyl odleci w dal |
Бабочка машет | Motyl |
бабочка не | motyl nie |
бабочка, жалит | motyl, zadli |
бабочка, жалит, как | motyl, zadli jak |
бабочка, жалит, как оса | motyl, zadli jak pszczola |
Бабочка, которая машет | Motyl który trzepota |
Бабочка, которая машет своими | Motyl który trzepota swoimi |
Бабочка, которая машет своими крыльями | Motyl który trzepota swoimi skrzydłami |
Бабочка, которая машет своими крыльями и | Motyl który trzepota swoimi skrzydłami i |
Бабочка? | Motyl? |
Бабочка? | Motylem? |
белая бабочка | biały motyl |
Берегись! Эта твоя бабочка | Ach, ta mucha |
Галстук-бабочка | Mucha |
Галстук-бабочка | muszka |
галстук-бабочка | muszkę |
Голубая Бабочка | Błękitny Motyl |
Голубая Бабочка | Błękitnym Motylem |
И бабочка | Motyl |
и бабочка | MOTYL I |
И бабочка высоко взлетит | Motyl odleci w dal |
И мордианская бабочка | Mordiański motyl |
БАБОЧКА контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
БАБОЧКА предложения на русском языке | БАБОЧКА предложения на польском языке |
Это бабочка. | To jest motyl. |
Бабочка. | Motyl! |
Купите игрушку! "Бабочка Челестина"! | Kup błękitnego motyla! |
Бабочка! Просто даром! | Ten motyl kosztuje 1 00 lirów! |
О, бабочка. | No tak, na galowo. |
Но бабочка не издала не звука | Lecz motyl nie wydał ni dźwięku... |
- Бабочка-генерал, дедушка! | Motyl generał, dziadku! |
- Бабочка-минерал, дедушка! | Motyl minerał, dziadku |
Это галстук-бабочка. | To muszka. |
Это загримированный галстук-бабочка... | To gotowa muszka... |
"Бабочка"! | Sprężynowiec! |
Я - бабочка. | Ja jestem motylem. |
Если ты бабочка, то я - куэнечик. | Jeśli ty jesteś motylem, to ja jestem konikiem polnym. |
- Я бабочка. | - Ja jestem motylem. |
В древней Греции бабочка была символов души. | W starożytnej Grecji, motyl symbolizował duszę. |
С греческого психея, значит бабочка. | To dlatego mówimy o motylej duszy. |
- "Б" - это... - Бабочка.. | "B" jak bielinek |
Она моя бабочка. | Jest moim motylem. |
Бабочка - бражник. | Zmrocznik gładysz. |
Хотя бабочка настоящая, я её сам завязал. | Dlatego się spóźniłem. |
и бабочка.. Бабочка летала тут и там. | Motyl latał to tu, to tam. |
- А бабочка? - Всё летала тут и там. | Odleciał! |
Моя снежная бабочка! Я чувствую наступление холодного фронта! | Nadciąga zimny front... |
Они рассказывают всё что знают, как умирающая бабочка откладывает яйца. | Ponaglają wszystko, jak umierająca ćma popycha swoje jaja. |
Лучше известным своим друзьям как бабочка Мертвая голова. | Swoim przyjaciołom znana jako zmierzchnica trupia główka. |
Это была бабочка? | Czy był to motyl? |
Это как та бабочка, которая машет крылышками в Гальвестоне, и ветерок от ее крылышек дальше превращается в муссон в Китае. | to jak ten motyl machający skrzydłami w Galveston... który gdzieś na końcu swojej drogi - o, hej - da początek monsunowi w Chinach. |
Бабочка, Пальяччи. "Великий клоун". | Czarny krawat, Pagliacci. Wielki klown. |
Бабочка может захлопать крылышками в Пекине, а в Центральном Парке, вместо солнца польет дождь. Я, наверное, слишком быстро объясняю. | Motyl może zamachać skrzydłami w Pekinie, a w Central Parku będzie deszcz zamiast słońca. |
Но так как мадам рылась в помойке ... Если бы ты чаще рылся в помойке, у тебя, без сомнения, был бы более красивый галстук-бабочка ! | Tobie też radzę pogrzebać. |