$300,000 контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
$300,000 фразы на русском языке | $300,000 фразы на португальском языке |
$300,000 | $300,000 |
$300,000 | 300 mil dólares |
200 000 - 300 000 | 200.000 a 300.000 |
300 000 | 300 mil |
300 000 | 300 mil dólares |
300 000 | 300.000 |
300 000 | a 300.000 |
300 000 $ | 300 mil dólares |
300 000 долларов | 300 mil dólares |
300 000 километров | 300.000 quilómetros |
300 000 километров | a 300.000 quilómetros |
300 000 километров в | 300.000 quilómetros por |
300 000 километров в | a 300.000 quilómetros por |
300 000 километров в секунду | 300.000 quilómetros por segundo |
300 000 километров в секунду | a 300.000 quilómetros por segundo |
300 000 км/с | 300.000 quilómetros por segundo |
300,000 | 300 mil |
300,000 | 300,000 |
300,000 | 300.000 |
300,000 солдат | 300 mil soldados |
300,000 человек | Trezentos mil soldados |
300.000 | 300 mil |
300.000 | 300,000 |
300.000 | 300.000 |
в 300 000 | 300.000 |
в размере 300.000 | $300.000 em |
в размере 300.000 | $300.000 em restituição |
и возмещению ущерба в размере 300.000 | estadual e US $300.000 em restituição |
примерно $300,000 | cerca de 300 mil |
размере 300.000 | $300.000 |
$300,000 контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
$300,000 предложения на русском языке | $300,000 предложения на португальском языке |
Пристрелил мистера Брэди и насильно овладел мисс Моррис а потом поджёг 300,000 экземпляров "Маленькой леди". | Dei um tiro na cabeça de Mr. Brady, fiz amor com Miss Morris e incendiei 300 mil exemplares de "Mulherzinhas". |
Они стоят полмиллиона, но мы согласны на 300,000$. | Valem meio milhão, mas aceitamos 300.000. |
Изображения, благодаря которым мы видим мир, состоят из света, и распространяются со скоростью света - 300 000 километров в секунду. | As imagens pelas quais vemos o mundo são feitas de luz, e transportadas à velocidade da luz, a 300.000 quilómetros por segundo. |
Почему наше восприятие скорости в 10 км/ч должно распространяться на законы природы, действующие при скорости 300 000 км/с? | Porque motivo a nossa experiência a 10 quilómetros por hora, haveria de limitar as leis da natureza, a 300.000 quilómetros por segundo? |
Представим себе место, где скорость света вместо действительных 300 000 км/с имеет очень скромную величину, например, 40 км/ч, и так же является предельно допустимой. | Imaginemos um lugar onde a velocidade da luz, não tem o seu verdadeiro valor de 300.000 quilómetros por segundo, mas um valor mais modesto. Digamos, 40 quilómetros por hora, e estritamente obrigatório. |
Он даст мне 300 000 долларов за это. Но я напугана. | Disse que me dava 300,000 krona-dólares por ele, mas tenho medo. |
300,000 верующих ожидают перед собором Святого Петра... появления Папы Пия XI. | 300 mil fiéis esperam em frente da Basílica... pela aparição do papa Pio Xl. |
300 000... 300 000 по 18! | 300.000... 300.000 a 18! |
"Прошу немедленно прислать 300,000 американских долларов," | Por favor, envie 300.000 dólares americanos imediatamente, pois estamos muito apertados. |
Следовательно, в среднем по четыре марки в день. Если в стране 300 000 больных, сколько денег сохранит страна... если этих людей уничтожить? | Considerando que a média é de 4 marcos por dia e que há 300.000 doentes, quanto pouparia o Estado se esses indivíduos fossem eliminados? |
Вы сказали - 300 000 калек? | - Basta apenas a multiplicação! |
300 000 раз по 4 марки. | Disse que havia 300.000 aleijados? 300.000 vezes 4. |
- $300,000? | - $300,000? |
Примерно 250.000-300.000 фунтов | "Um par de caçadeiras calibre 12." "Valor estimado: 250 a 300 mil libras." |
Коммандер, я обнаружил корабль, 300 000 километров и приближается. | Comandante, estou detectando uma nave a 300.000 km e se aproxima. |
И он купил ей яхту за $300,000. | Ele comprou-lhe um iate de $300,000. |
- Плюс у него свой бизнес и на счету 300 000 $. | Além disso, tem um negócio próprio e tem 300 mil dólares no banco. |
Мы - на 300 000 метрах. | Estamos a 300.000 metros. |
Более чем 300 000 квадратных километров... разрушены. | Mais de 300.000 km2, destruídos. |
300 000 индивидуумов были превращены в дронов. | 300.000 individuos foram transformados em zangões. |
Ну- у, я думаю, что смогу дать 300 000. | Bem, suponho que posso ir até aos... 300.000! |
Есть одна туманность в 300 000 километров отсюда. | Há uma nebulosa a 300 mil quilómetros daqui. |
Я тебе не дам ни копейки больше, чем.. 300 000 $. | Não te dou mais do que 300 mil. |
- Приблизительно 300,000 солдат, сэр. | - Aproximadamente 300 mil soldados. |
300,000 человек крайне сложно так быстро привести в движение. | 300 mil são muitas tropas em movimento, para ter sido de repente. |
- Г-н Президент-- - 300,000 солдат? | - Sr. Presidente... - 300 mil soldados? |
Как ЦРУ не заметило 300,000 вооруженных человек, расхаживающих-- | Como pode a CIA não ver 300 mil pessoas armadas... |
Что-то вроде 300,000 человек и несколько военных кораблей? | Trezentos mil soldados e uns navios de guerra. |
300,000 человек? | Trezentos mil soldados? |
- 300,000 человек? | - São 300 mil? |