СПИННОЙ МОЗГ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в спинной мозг | na coluna vertebral |
давление на спинной мозг | a medula |
его спинной мозг | a medula espinhal |
ее спинной мозг | a medula espinal |
ее спинной мозг | espinal |
повредила спинной мозг | a espinal medula |
резать спинной мозг | cortar a medula |
Спинной мозг | A medula |
спинной мозг | medula |
спинной мозг | medula espinal |
СПИННОЙ ← |
→ СПИННОЙ НЕРВ |
СПИННОЙ МОЗГ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
..и конического стержня - продолговатого мозга... ..который выходит из черепа сквозь т.н. бутылочное горлышко... ..и превращается в спинной мозг. | e um talo adelgaçado descendente chamado medula oblongata a qual sai do crânio através do foramen magnum, tornando-se, é claro, na medula espinal. |
Камень повредил ему спинной мозг. | Um pedra deve ter-lhe fraturado uma vértebra cervical. |
Когда клещ начинает сосать вам кровь спирохеты заражают вашу кровь и спинной мозг, а потом и сам мозг. | Quando um parasita começa a sugar o sangue, ele é infectado, seguindo-se a espinal medula e depois o cérebro. |
Вы не можете двигаться, потому что один из этих контейнеров разбил Вам семь позвонков и сломал спинной мозг. | Porque um recipiente destroçou sete de suas vértebras e achatou sua medula espinhal. |
Боюсь, ни один из них не излечит Ваш спинной мозг, но мы нашли способ вернуть Вам большую часть двигательных функций. | Nenhum deles arrumaria sua medula espinhal, mas sabemos como recuperar parte de sua mobilidade. |
Мужское семя состоит из клеток головного мозга, которые через гипоталамус и спинной мозг направляются в яички. | O orgão feminino, também conhecido por clítoris, quase não merece ser mencionado, quando comparado com o orgão masculino. |
Если задет спинной мозг, непременно будет паралич. | Não quero assustar, mas se a medula foi atingida, pode ficar paralítico. |
Я отделю спинной мозг от мозгового ствола до тех пока не смогу восстановить поврежденные клетки. | Vou isolar o núcleo da espinha do cérebro. até conseguir reparar os danos celulares |
- Не проткни ему спинной мозг. | Cuidado com a espinha. |
Не сильно мощная, но достаточная, чтобы разнести твой спинной мозг. | Não é lá muito potente, na verdade, mas o suficiente, considerando que está alojado contra a base do teu cérebro. |
Я пробовала давать ей антивирусные препараты, но её анализы показывают что вирус проник в её спинной мозг. | Tenho estado a dar-lhe remédios anti-virais, os últimos testes dela revelam que o vírus se espalha no fluído cerebral. |
Это значит, что мой спинной мозг поврежден настолько, что восстановить его не удастся уже никогда. | Quer dizer que tenho a espinal medula tão desfeita, que não tem arranjo. |
Когда иммунная система атакует инфекцию, она заодно нападает и на спинной мозг. | Quando o sistema imunológico ataca a infecção, acaba por atacar a medula espinhal também. |
Даже после того как инфекция ушла, имунная система продолжает атаковать, потому что спинной мозг-то остался на месте. Это лечится? | Mesmo após a infecção ir, o ataque pode continuar porque a medula continua ali. |
Спинной мозг, он... он состоит из переплетённых нитей. | A medula é feita de filamentos colocados juntos. |
Хирург удалил опухоль, не повредив спинной мозг. | Bem, o cirurgião removeu o tumor sem danificar a medula espinhal. |
Похоже, спинной мозг не задет. | A espinal medula parece intacta. |
Будет не так. Моя пуля на скорости 900 м/с прорвет спинной мозг у основания черепа. | o que vai acontecer é.... ...eu por-te um tiro a 822 metros por segundo na medula, na base do teu crânio |
А это... спинной мозг. | E isto é a medula espinal. |
Мой спинной мозг был повреждён, | A minha coluna vertebral ficou esmagada, parti a primeira e a segunda vértebras. |
- Ты отдаешь спинной мозг? | - Estás a doar medula óssea? |
Прямо в спинной мозг, мэнляйн ты мой дорогой. | Um tiro na coluna, meu pequeno Männlein. |
Я воткнул нож прямо тебе в спинной мозг, парень. | Cortei-te a espinha de cima abaixo, meu. |
А еще, тряска в самолете означает, что Я, скорее всего, проткну ему спинной мозг и сделаю из него инвалида, но это действительно похоже на план. | E, com a turbulência do avião, furo-lhe a medula espinal e ele fica paraplégico, mas parece-me um bom plano. |
За мой спинной мозг! | Na minha espinal medula. |
Этот гриб,Nон отравил твой спинной мозг. | O bife de fungo, está envenenado com fluido espinal. |
Подъязычная кость и спинной мозг жертвы остались нетронутые. | O hióide da vítima e a medula espinhal ainda estão intactos. |
У всех этих рестлеров есть сила и умение, чтобы разорвать спинной мозг. | Qualquer um destes lutadores tinha a força e a habilidade para partir a coluna vertebral. |
Доктор сказал, что акула повредила мой спинной мозг. | O médico disse que o tubarão fracturou a minha medula. |
Натянутый спинной мозг? | Síndrome da medula ancorada? |