$8 000 контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
$8 000 фразы на русском языке | $8 000 фразы на португальском языке |
$8 000 | 8.000 $ |
$8.000 | 8 mil dólares |
8 000 | 8 mil |
8 000 | 8.000 |
8 000 долларов | 8 mil dólares |
8 000 долларов в | 8 mil dólares por |
8 000 долларов в неделю | 8 mil dólares por semana |
8,000 | 8,000 |
8,000 | 8000 |
8,000 $ | $8,000 |
8.000 | 8,000 |
8.000 | oito mil |
8.000 долларов | 8 mil dólares |
8.000 долларов | oito mil dólares |
8.000 песет | 8,000 pesetas |
$8 000 контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
$8 000 предложения на русском языке | $8 000 предложения на португальском языке |
Дальность, 8,000. | Alcance, 8000. |
8.000. | Oito mil. |
8,000. | Oito mil dólares. |
Мне нужно 8.000 долларов, прямо сейчас. | Tenho que arranjar oito mil dólares imediatamente. |
Ты потерял 8.000 долларов? | Perdeu oito mil dólares? |
И ты просишь меня одолжить тебе 8.000? Посмотри на себя. | E pede-me para lhe emprestar oito mil. |
Почему же ты не пошел к этому сброду, который ты так любишь, и не попросил 8.000 у них? | Por que não vai para o refugo que gosta tanto e lhes pede oito mil dólares? |
Глупо пытаться покончить с собой из-за денег, жалких 8.000 долларов. | Ridículo, tu pensares em matar-te por causa de dinheiro. - Oito mil dólares. - Sim, eu sei. |
У тебе случайно нет 8.000 долларов? | Por acaso não tens aí oito mil doláres? |
Ты не терял 8.000 долларов, тебя не ищет полиция. | Nenhuma preocupação, nenhuma obrigação, nenhuns oito mil dólares para arranjar, nenhum Potter a procurar-te com o xerife. |
- Я знаю. 8.000. | - Eu sei. Oito mil dólares. |
Тираж подскочил до 8,000. | As vendas aumentaram em 8000. |
Да, это верно. Конечно хочу. Но это значит, что мне придется попросить кредит в банке $8,000. | Marty, acho que você quer mesmo comprar o talho. |
Человека, ради которого все вы слетелись за 8 000 миль в эту жуткую маньчжурскую дыру. | Caro jovem, voou 8.000 milhas até este local árido na Manchúria... |
Мы с Сэнди ищем $8.000, чтобы поставить пьесу Джефа в Сиракьюсе. | A Sandy e eu vamos juntar dinheiro para fazer a peça do Jeff em Syracuse. |
Я найду $8.000 и поставлю его пьесу. | Vou juntar os 8 mil dólares para produzir a peça. |
Ну, спасибо. Я все равно соберу $8.000 на постановку пьесы Джефа. | Vou juntar 8 mil dólares e vou fazer a peça do Jeff. |
Тебе было нужно $8.000, и она оставила тебе как раз эту сумму. | Precisavas de oito mil dólares e ela deixa-te exactamente essa quantia. |
Высота над уровнем моря 8,000! 7,000! Шесть. | altitude 8 000 pés... 7 000... |
- 8 000 за четверть? | - 8.000 a ¼? |
- Я возьму 8 000. | - Fico com 8.000. |
8 000 по 18. | 8.000 a 18. |
- более 150 планет. - Свыше 8,000 световых лет. | Mais de 150 espalhados por 8 mil anos-luz. |
Руби Роид к вашим услугам с Корбеном и администрацией этого отеля... и мисс Лотерея лично... и 8 000 прочих счастливчиков... удостоенные присутствием на уникальном концерте Плавалагуны! | Ruby Rhod convosco por duas horas com Korben e o gerente do hotel, a própria Miss Gemini Croquete e 8000 outros felizardos para gozarem o privilégio deste concerto de Miss Plavalaguna! |
По $8.000 на каждого истца, три дня отпуска и увольнение этой девушки. | 8,000 por queixosa, 3 dias de férias e a rapariga é dispensada. |
Давай вернём её на 8,000. | Não há tempo para 8 mil! |
- У нас нет времени на 8,000! | Abranda. |
йеядифа 8.000 йаи пгцаима циа лецакг лпафа отам лпгйес. | Saquei 8.000 e ia ganhar uma série de mãos quando chegaste. |
- "Найдено: 8,000,000 страниц со словом "клитор" - Ух-ты! | "Encontradas: oito milhões de páginas com a palavra "clítoris". |
Палочка ценой прибавки в 8,000 долларов. | O cotonete milionário. |