ДЕТЕКТИВ


перевод и примеры использования | Португальский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ДЕТЕКТИВПеревод и примеры использования - фразы
? ДетективDetective
? Я детективSou o detective
а это детективe este é o detective
А это детективE este é o detetive
а это детективé o detective
А это детективEste é o Detective
А это детектив МойерE este é o detetive Moyer
А я детектив РозаE eu sou a inspetora Rosa
А я детектив Роза ДиазE eu sou a inspetora Rosa Diaz
Агент Блай, детективAgente Blye, Detective
Агент Блай, детектив ДиксAgente Blye, Detective Deeks
Ах, детективDetective
бельгийский детективdetective belga
Бёркхард, детективBurkhardt e
Бёркхард, это детектив ГриффинBurkhardt, este é o Detective Griffin
Беркхард. Это детективBurkhardt e
Бернс и детективBurns e a detective
Бернс и детектив УэллсBurns e a detective Wells
Благодарю, детективObrigado, detective
Блай, детективBlye, Detective
Блай, детектив ДиксBlye, Detective Deeks
бывший бывший детективex ex-detective
Бывший детективEx-detective
В каком я звании, детективQual é a minha patente, Detective
В любом случае, детективO detective
в меня, детективem mim, detective
в меня, детектив, прошуem mim, detective, por favor
в порядке, детективbem, Detetive
в убойный отдел, детективaos homicídios, Detective
вам известно, детективsabe, detective

ДЕТЕЙ? ДА

ДЕТЕКТИВ ?



ДЕТЕКТИВПеревод и примеры использования - предложения
Я - Шунсаку Бан, частньIй детектив из Японии.Sou Shunsaku Ban, um detective privado do Japão.
У нас есть горячее виски и джин, мистер японский детектив.Temos uísque ou gin, quentes, Sr. Detective Japonês.
Я все еще детектив.Ainda sou detective.
Это прекрасно. Он больше не детектив.Não é mais o polícia.
Теперь ты детектив.És tu.
Вы приводили меня в восторг, настоящий живой детектив.Você fascinava-me, um verdadeiro detective.
- Он был хороший детектив?- Ele era bom detective?
Все говорят, что ты великий детектив.Todos dizem que és um bom detective.
Я рада, что ты не детектив.Ainda bem que não és detective.
Никто в магазине, даже Томми, не должен знать, что вы детектив.Ninguém, nem Tommy, deve saber que é detective.
Я почувствовала, что Томми нужен, опытный детектив для охраны, поэтому я...Pensava que precisava um detective de verdade para protegê-lo, por isso ...
- Так этот человек детектив?- Então é detective? - Sou.
Детектив, полотёр или поэт?Detective, chefe de vendas ou poeta?
Он тут детектив.É detective.
- Вы не думали, что я настоящий детектив?- Não acredita que sou detective?
Детектив?Detective, hein?
Пусть скажет, что он детектив из центрального управления.-Da Delegacia Central. -... Delegacia Central!
Я спросила в гостинице, есть ли надежный частный детектив.Pedi informações no hotel sobre um detective privado de confiança.
Частный детектив следил за Ферсби Майлс Арчер, частный детектив компании "Спэйд и Арчер", которого убили прошлой ночью, преследовал загадочную персону Ферсби, который также был застрелен вскоре, после убийства детектива, напротив гостиницы "Флоренция".O Detective privado vigiava Thursby
Ты просто детектив, дорогая, но она не убивала его.Tu és uma detective, querida, mas ela não o matou.
Детектив Ник Чарльз?Nick...? Nick Charles, o detective?
Я ненастоящий детектив.Eu não sou um detective.
И все же вы детектив.Afinal sempre é um detective.
Вы детектив.És detective.
Хорошо, я детектив и достаточно никчемный.E muito mau.
Я не знала, что ты местный детектив.Não sabia que eras um detective de hotel.
Частный детектив.Um detective particular.
Ах да, сэр. Я забыл, что вы детектив. Он позвонил в звонок, сэр.Esquecia que é detective pela maneira de tocar.
Значит вы частный детектив?Você é um detectives particulares?
Марлоу. Я — частный детектив.Chamo-me Marlowe, detective particular.

2020 Classes.Wiki