$100 000 контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
$100 000 фразы на русском языке | $100 000 фразы на португальском языке |
$100 000 | $100.000 |
$100 000 | 100 mil dólares |
$100 000 | 100 mil dólares e |
$100 000 | 100.000 dólares |
$100,000 | $100.000 |
$100,000 | 100 mil dólares |
$100,000 | 100.000 dólares |
$100.000 | $100,000 |
$100.000 | 100 mil dólares |
$2 100 000 | $2.100.000 |
100 000 | 100 mil |
100 000 | 100.000 |
100 000 | Cem mil |
100 000 $ | 100 mil dólares |
100 000 бочек | 100 000 cubas |
100 000 бочек | 100 000 cubas de vinho de tulaberry |
100 000 бочек | Cem mil cubas |
100 000 долларов | 100 mil dólares |
100 000 других | cem mil outras |
100 000 других лисиц | cem mil outras |
100 000 евро | 100 mil euros |
100 000 евро | 100,000 Euro |
100 000 за | 100 mil por |
100 000 йен | 100.000 ienes |
100 000 лет | 100 mil anos |
100 000 лет | 100.000 anos |
100 000 лет в прошлом | de 100.000 anos |
100 000 людей | 100 mil pessoas |
100 000 пользователей | 100 mil utilizadores |
100 000 раз | 100.000 vezes |
$100 000 контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
$100 000 предложения на русском языке | $100 000 предложения на португальском языке |
Оно стоило 100,000 долларов. | Era valioso? |
Я дам 1,000 долларов тому, кто вернет. Эта юная леди потеряла ожерелье стоимостью 100,000 долларов... и она даст в награду 1,000 долларов тому, кто его вернет. | Esta senhora perdeu um colar no valor de cem mil dólares e oferece mil dólares a quem o encontrar. |
100.000 километров от Земли и разрыв сердца | A 100.000 km da Terra lhe reventou o coração. |
Я хочу, чтобы иск был в 100 000 долларов. Я думаю, 50 000 будет недостаточно. | Ele deverá processá-lo em $100.000, 50.000 não são suficientes. |
Знаете, мистер Хьюгсон, как бы прекрасны они не были, Я предпочла бы 100.000 Джеремий. | Sabe, Sr. Hughson, por mais raras e maravilhosas que elas sejam, preferia ter cem mil Jeremiahs. |
Если мне можно сказать, прежде чем я уйду, вы, господа, находитесь на 100 000 лет в прошлом. | Se me permitem, antes de me ir embora, vocês já têm mais de 100.000 anos. |
Мы на 100 000 лет в прошлом. | Temos mais de 100.000 anos. |
100,000 сразу и еще добавит, как дело провернет. | Cem mil agora, e um presente depois do 'trabalho'. |
100,000 лир пригодились бы для приданого? | Então serviam-te cem mil liras de dote? |
Как насчет 100,000 лир, и даже пальцем не придется пошевелить? | Podes ganhar cem limpinhas sem arriscares nada. |
- 100,000 лир? | - Cem? - Sim. |
Я не в первый раз, поэтому получу 9 месяцев за 100,000. | E eu sou reincidente! Nove meses. Cem mil liras. |
- Ладно. Ребята, за 100,000 уже судимого вам не найти. | Rapazes, um reincidente por cem mil liras não arranjam. |
100 000, Ломакс, это твоя доля. | Tu recebes cem mi dólares Lomax. |
Он тебе стоит 100 000. | Ele vale para ti cem mi dólares. |
Картину за 100.000 выбросить в лес. | Atirar ao mato uma pintura que custa $100,000. |
Летящая со скоростью больше 100 000 километров в час, ледяная глыба размером с футбольное поле и весом почти миллион тонн. | Deslocando-se a mais de 100.000 quilómetros por hora, uma montanha de gelo com um tamanho de um campo de futebol, e um peso de quase um milhão de toneladas. |
Свету нужно 100 000 лет, чтобы пройти от одного конца галактики до другой. | A luz leva 100.000 anos para chegar de um extremo da galáxia ao outro. |
Например, у нас наконец-то есть хороший снимок нашей галактики Млечный Путь - ее диаметр около 100 000 световых лет. | Obtemos finalmente uma boa fotografia, da nossa galáxia Via Láctea, com cerca de 100.000 anos-luz de largura. |
А ядро будет все равно меньше в 100 000 раз. | E o núcleo é 100.000 vezes ainda mais pequeno. |
При 100 000 g камни будут раздавлены собственной тяжестью. | A 100.000 g as rochas são esmagadas pelo seu próprio peso. |
100 000 блокбастеров. | 100.000 rebenta-quarteirões. |
Он высадил 100,000. Из них 20,000 взошло. | Dessas 20 mil, achava que se perderia a metade, devido aos roedores ou aos imprevistos desígnios da Providência. |
Они приехали отовсюду. Они хотят иметь шанс выиграть денежный приз в $100.000. | Eles vieram de todos os lados, para ter a chance de ganhar $100,000 em dinheiro. |
$100.000 наличными и титулом чемпиона мира по армрестлингу. | $100,000 em dinheiro, e o título de campeão de braço de ferro. |
Используй стоп-лосс, максимальные потери 100 000. | Vende-as a tempo e só perdes 100 mil. |
Потеряли около 100 000. | Em cerca de cem mil. |
- Купи 100 000 акций. | - Compra 100.000 acções. |
Не вы. $2 100 000. $2 100 000. | Não é seu. A $2.100.000. $2.100.000. |
Продано за $2 100 000. | Vendido por $2.100.000. |