ОБЕДЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ОБЕДЕННЫЙ фразы на русском языке | ОБЕДЕННЫЙ фразы на сербском языке |
в Нью-Йорк за обеденный перерыв | za Nju Jork na ručak |
в Нью-Йорк за обеденный перерыв, или | za Nju Jork na ručak, iIli |
в обеденный | za vreme |
в обеденный перерыв | posle ručka |
в обеденный перерыв | za vrijeme ručka |
за обеденный перерыв | na ručak |
за обеденный перерыв, или | na ručak, iIli |
за обеденный перерыв, или из | na ručak, iIli iz |
за обеденный перерыв, или из Вашингтона | na ručak, iIli iz Vašingtona |
Лос-Анджелеса в Нью-Йорк за обеденный перерыв | Los Anđelosa za Nju Jork na ručak |
меня обеденный перерыв | sam na pauzi za ručak |
мой обеденный | za ručak |
на обеденный | za vreme ručka |
на обеденный перерыв | za ručak |
Нью-Йорк за обеденный перерыв | Nju Jork na ručak |
Нью-Йорк за обеденный перерыв, или | Nju Jork na ručak, iIli |
Нью-Йорк за обеденный перерыв, или из | Nju Jork na ručak, iIli iz |
Обеденный | ručak |
Обеденный | za ručak |
обеденный зал | trpezariju |
Обеденный перерыв | Pauza za ručak |
Обеденный перерыв | Ručak |
обеденный перерыв | vreme ručka |
обеденный перерыв | vrijeme ručka |
обеденный перерыв, или | ručak, iIli |
обеденный перерыв, или из | ručak, iIli iz |
обеденный перерыв, или из Вашингтона | ručak, iIli iz Vašingtona |
обеденный перерыв, или из Вашингтона в | ručak, iIli iz Vašingtona do |
обеденный стол | kuhinjski stol |
обеденный стол | trepezarijski sto |
ОБЕДЕННЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ОБЕДЕННЫЙ предложения на русском языке | ОБЕДЕННЫЙ предложения на сербском языке |
Ты уверен, что это именно тот обеденный стол, который она хочет? | Sigurni ste da želi ovaj trpezarijski sto? |
Сюрприз! Это ваш новый обеденный стол. | To je tvoj nov trpezarijski sto. |
Отлично, сокращаем их обеденный перерыв на полчаса. | Daæemo im kraæe radno vreme, tako što æemo im ruèak skratiti za 20 minuta. |
И почему эта штука вечно выходит из строя в обеденный час. | Ovo se uvijek dogaða u vrijeme ruèka. |
Всё в порядке, у меня обеденный перерыв. | Sasvim je u redu. Sad sam na pauzi za ruèak. |
Ну, что скажешь? Разумеется, ничего лишнего. Сорок спален, обеденный зал. | Nilta previle raskolno, 40 spavacih soba, trpezarija. |
Наверное обеденный перерыв | Sigurno im je pauza za èaj. |
Звук похож на обеденный гонг, не так ли Зоэ? Класс 3-1-9-8, отобранный мужчина | Klasa tri-jedan-devet-osam, odabran muškarac Doktor-Gond. |
-Я могу заработать 100 долларов за обеденный перерыв. | Za 100 $, mogu na pauzu za ruèak. |
Обеденный перерыв. | Imamo pauzu za ruèak. |
что ты здесь делаешь? Морти. У меня обеденный перерыв. | Џејк, шта ти радиш овде? |
у меня как раз обеденный перерыв. | Јелбартон ће бити заузет неко време. |
А у меня длинный обеденный перерыв. | Изгледа да ће бити заузет баш подуже. |
Время - 12 часов дня, обеденный перерыв у всех тех, кто работает в близлежащих офисах. | Подне је, време ручка за запослене. |
А у нас, может, обеденный перерыв. | Mi smo možda na pauzi za ruèak. |
" мен€ обеденный перерыв. | Sad mi je vrijeme ruèka. |
Так, все внимание, обеденный перерыв. Встретимся здесь через час! | OK, vreme za veèeru, jedan sat, ukljuèujuæi i hodanje. |
Наш обеденный перерыв уже кончился. | - Пропала нам је пауза. |
Дживс, стоило посадить половину членов клуба на скамью подсудимых,.. чтобы облегчить мне путь в Обеденный Комитет. | Jeevese, teško mi je vjerovati da si smatrao vrijednim truda da pola Trutova dovuèeš na sud samo da ja lakše mogu u Odbor. |
Я зашла в комнату, где были подарки и взяла в руки соусник обычный обеденный соусник. | Bila sam u sobi sa svim darovima i buljila u posudu za saft. Prekrasna Limoges posuda. |
Справа от вас квази-викторианский обеденный закуток. | S vaše desne strane, kvazi- viktorijanski kutak za doruèak. |
В твой обеденный перерыв? | Na pauzi za ruèak? |
Ладно, уже половина пятого, думаю, мой обеденный перерыв закончен. | Pa dobro, sad je 4:30. Pretpostavljam da mi je puza za ruèak gotova. |
- Что делаешь в обеденный перерыв? | Šta radiš za vreme ruèka? |
Мне надо постирать в обеденный перерыв. | U slobodno vreme praæu rublje. |
Обеденный перерыв? | Pauzu za užinu? |
А, ну да. Обеденный перерыв! А где, черт возьми, Френ? | Ruèak, gde je Fren? |
Это у нас комната для отдыха. Там обеденный зал... -...в котором состоится репетиция банкета. | Ovo je foaje, a tamo je sala za veèeru gde æe i biti probna veèera. |
Милый, длинный обеденный стол... Тихие, добродушные пауки, приятное соседство с кладбищем. | Fini dugaèak sto za ruèavanje tihi, lepo vaspitani pauci, obližnje groblje. |
Диван, обеденный стол, стулья. Что-нибудь в пределах... Что-нибудь недорогое. | Kauè, stol sa stolicama, nešto izmeðu, ne baš preskupog i ne baš za sirotinju. |