ШАЛУН контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ШАЛУН фразы на русском языке | ШАЛУН фразы на сербском языке |
Да ты шалун | Nevaljalče |
ты шалун | Nevaljalče |
Шалун | krastavčiću |
шалун | Nevaljalče |
шалун | zločesti |
ШАЛУН контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ШАЛУН предложения на русском языке | ШАЛУН предложения на сербском языке |
Да ты шалун! | Nevaljalèe! |
Как вам нравиться этот маленький шалун? | Hoæeš li prestati sa tim, ti prokleta mala nakazo? ! |
Шалун. | Ti mangupe. |
ѕрелестный шалун! | Lepo upakovano! |
Тогда, беги, играй, шалун! | -Ne. -Sigurno! |
что он - шалун, обжора, завистник, ...неблагодарный негодяй, забывающий свои обещания. | Da je pokvarenjak, izelica, da zaboravlja šta je obeæao. Da je ljubomoran na svog spasitelja, jer sam ga ja lièno spasio... |
Этакое мальчишеское обаяние. Ты шалун | Balon ima deèaèki šarm. |
Молодец, шалун - пошалил! | Bravo, nestaško! |
- Он большой шалун. | Baš je veliki psiæ. |
Какoй ты шалун. | Zloèest si. |
Возьми трубку, шалун. | Digni slušalicu, zloèesti deèko. |
Ох, месье, вы такой шалун! | Oh, monsineur, kako ste nevaljali. |
- От запаха крема против прыщей меня выворачивает. Где этот маленький шалун? | Muka mi je od mirisa kreme protiv bubuljica. |
- Привет, шалун. | - Bok, zloèesti. |
Не знаю, как ты здесь оказался, Шалун, но держись меня, и может быть, тебе понравится нарушать закона. | Ne znam kako si se ovde našao, momèe, ali, budi uz mene i možda æeš videti kako izgleda.. ..druga strana zakona |
Извините. Он такой шалун. | Oprostite, tako je živahan. |
Шалун, это настолько идиотский, глупый поступок. | Krastavèiæ, to je tako idiotski, glupo. |
Ох, Шалун. | O, krastavèiæu. |
Шалун, зачем ты так говоришь? | Krastavèiæu, zašto to kažeš? |
Шалун, ты должны быть у своего отца. | Krastavèiæu, trebao bi biti kod tate. |
- Просто Шалун, пожалуйста. | Samo krastavèiæ, molim te. |
Увидимся на следующей неделе, просто Шалун. | Vidimo se slijedeæe sedmice, samo krastavèiæu. |
Я не знаю, Шалун. | Ne znam, krastavèiæu. |
Шалун | МАЛИ ЧОВЈЕК |
О, а вот и шалун! | Унутра. Ево малог чудовишта. |
Здравствуй, Шалун! | Како си, мали. |
Похоже ты слишком много трахался перед камерой, шалун. | Izgleda da si tucao previše zaluðenica za kamere, šmekeru. |
Вот презерватив, который я, якобы, надел! Правда, я - шалун? | Evo kondoma za koji sam rekao da æu da stavim. |
"Ну, привет там, маленький шалун. | Zdravo, pseto. |
Ах ты, шалун! | Nevaljalèe! |