ГОНОРАР контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ГОНОРАР фразы на русском языке | ГОНОРАР фразы на сербском языке |
ваш гонорар | vaš honorar |
гонорар | avans |
гонорар | honorar |
Гонорар | Naknadu |
гонорар от | dobio ček od |
гонорар от первого | dobio ček od prvog |
гонорар от первого | dobio ček od prvog velikog |
гонорар от первого фильма | dobio ček od prvog velikog filma |
гонорар Эндрю | Endruov honorar |
И на гонорар | Kad sam dobio ček |
И на гонорар от | Kad sam dobio ček od |
И на гонорар от первого | Kad sam dobio ček od prvog |
И на гонорар от первого | Kad sam dobio ček od prvog velikog |
и... мы должны обсудить мой гонорар | Treba da porazgovaramo o mojoj naknadi |
мой гонорар | moj honorar |
мы должны обсудить мой гонорар | Treba da porazgovaramo o mojoj naknadi |
наш гонорар | honorar |
обсудить мой гонорар | porazgovaramo o mojoj naknadi |
обычный гонорар | honorar |
свой гонорар | svoj honorar |
Это мой гонорар | To je moj honorar |
ГОНОЛУЛУ ← |
→ ГОНОРАР ОТ |
ГОНОРАР контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ГОНОРАР предложения на русском языке | ГОНОРАР предложения на сербском языке |
Гонорар всего в 50 долларов против выигрыша в 500 долларов! | Honorar od samo 50 naspram 500 dolara! |
Он пытается принизить меня и урезать мой гонорар. | Покушава да ме умањи, да ми спусти цену. |
Думаю, мы удвоим ваш гонорар. | Recimo da udvostruèimo vaš honorar? |
Мы могли бы придумать текст. Сочинили бы вместе либретто понимаете, гонорар пополам. | Ja i ti zajedno smislimo reèi... i delimo zaradu. |
Это твой гонорар. | Tvoja plata. |
Ты платил гонорар владельцам патентов? | Da li si platio autorska prava vlasnicima tih patenata? |
Гонорар? Во! ... | Хонорар |
Ну что ж... может бь? ть вас устроит гонорар? | Па можда ће те мали бонус начинити пријемчивим. |
Вы с братом обговорили ваш гонорар? .. | A vaš honorar? |
Вы можете рассчитывать на гонорар и гостеприимство. | Honorar je vaš, kao i moje gostoprimstvo. |
Вы заплатили ему гонорар, мадам, предоставили кров и стол в вашем доме на время исполнения заказа. | Vi ste isplatili njegov honorar, madam... i ponudili ste mu puno gostoprimstvo, za vreme trajanja njegovog zaduženja. |
Если я решусь взять это дело, вы будете должны платить гонорар прямо мне. | Ако пристанем да узмем тај случај, морате платити рачуне директно мени. Разумете? |
- Джанет, мы ещё не обсудили мой гонорар. | Џенет, још увек нисмо причали о мојим рачунима. |
Мой гонорар от Би-би-си! | Moja BBC naknada! |
Гонорар мы обсудим за ужином с шампанским. | Moj honorar æemo da raspravimo uz hranu i šampanjac. |
Я полагаю, будет очень легко найти бедного молодого писателя,.. которьiй будет рад сочинить подобное произведение за небольшой гонорар. | Bilo bi' jednostavnije da naðemo nekog siromašnog pisca, koji æe biti prezadovoljan da napiše nešto za malu novèanu nadoknadu.. |
это мой первьiй гонорар, которьiй я получаю за портрет. А натурщик - этот маленький захватчик,.. которьiй вторгся в мою жизнь и наполовину урезал мое содержание. | To je prva narudžbina koju sam imao, a kvoèka je to ljudsko poširano jaje koje je uletelo u moj život i prekinulo moju isplatu. |
Это наша проблема Мой гонорар | To pusti nama. - Ne, mislim na svoj honorar. |
[ Skipped item nr. 158 ] мой гонорар - 175 долларов в час. | Naravno, buduæi da sam vrhunski advokat, satnica mi je 175$. Osam za noæ i dva soka iz frižidera. |
Она записала завещание на видео, и я заработаю свой гонорар просто нажав на клавишу "Пуск". | Ostavila je oporuku na video kaseti, pa æu zaraditi svoj honorar jednostavnim pritiskom na dugme PLAY. |
Конечно, мы полагаем, что вы возьмёте скромный гонорар за свои услуги. | Naravno, i vi æete primiti skromnu nadoknadu za trud. |
Совсем. А гонорар Вака Ричарда? | Ove nedelje ništa nije došlo. |
- Это мой гонорар. - Это не залог облигаций, Макс. | -Tolika je moja provizija... |
Второе условие - мой гонорар. Денег я не возьму. | Drugo, zadrži moj honorar. |
Я удвою твой гонорар... или пошлю своих ребят, чтобы они позаботились об этой женщине." | "Udvostruèiæu ti honorar." "Ili æu poslati momke da srede ženu." |
Я удвою твой гонорар... или пошлю своих ребят, чтобы они позаботились об этой женщине." | ILI ÆU POSLATI MOMKE DA SREDE ŽENU. |
Если он действительно так хорош... Мои друзья удвоят твой самый большой гонорар... на твоем счету в Цюрихе... | Ako je tako dobar, znam ljude koji æe udvostruèiti ponudu. |
Как вы знаете, наш гонорар - мы об этом договорились - это наши обычные 40 процентов. | Naša naknada za nepravdu, kao što znate po dogovoru - je obièno 40%. |
Гонорар Бриля зависит от риска. | Cena zavisi od rizika. |
На чеке баланс счета, минус миллион Руби и Уолтеру плюс мой обычный гонорар. | Èek je na raèunu, minus milion za Rubi i Voltera - I minus moja standardna naknada. |