ДОХЛЫЙ контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ДОХЛЫЙ фразы на русском языке | ДОХЛЫЙ фразы на сербском языке |
дохлый | mrtav |
дохлый | mrtva |
Дохлый | Mrtvo meso |
дохлый кот | mrtva mačka |
дохлый номер | ćorsokak |
ДОХЛЫЙ контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ДОХЛЫЙ предложения на русском языке | ДОХЛЫЙ предложения на сербском языке |
Мой агент сказал, что это был дохлый номер. Но я знал здесь одного важного типа, который мне всегда симпатизировал. | Мој агент је сматрао да нема шанси, али знао сам буџу који ме волео. |
Дохлый номер, друг, говорю тебе. | Непомични пси, кажем ти. |
И вот лежит он на берегу... Как дохлый кит... | Tamo,sedi na plaži, kao veliki nasukani kit... |
Завести семью... Все знают, что семьи - это дохлый номер. | Porodice... svi znaju da porodica ne funkcioniše. |
- Такая девчонка - дохлый номер. | -Nemaš šanse sa takvom devojkom. |
Это дохлый кошак. | To je maèketina. |
Но все зовут меня Дохлый. | Svi me zovu "Mrtvo meso". |
Послушай, Дохлый. | Slušaj, "Mrtvo meso". |
Отозвали лицензию пилота. Так что я всё, Дохлый. | Moj letaèki status je povuèen. |
Дохлый! | "Mrtvo meso"! |
О, Дохлый. Нет никого счастливее нас. | Oh, "Mrtvo meso" ne možemo biti savršenije sreæni. |
Дохлый, поражай цель. | "Mrtvo meso", potvrdi pogodak. |
- Дохлый о вас рассказывал! | - Oh! "Mrtvo meso" je prièao o vama! |
Пит Томпсон, по прозвищу Дохлый, мертв. | Pit "Mrtvo meso" Tompson je mrtav. |
Когда такие герои, как Дохлый Томпсон, гаснут, как лампочки. | da se dobar èovek kao "Mrtvo meso" jednog dana ne ugasi kao pregorela sijalica. |
Дохлый номер. | Ovo ne ide. |
Дохлый номер. | Šteta. |
Тебе здоровый дезинтегратор а мне дохлый сверчок? | Ti dobiješ deatomizator serije 4 A ja patuljastog cvrèka? |
Дохлый номер. | -CrkIo je. |
Приятель, если ты пойдёшь туда, ты будешь Дохлый Росс. | Èoveèe, ako se vratiš tamo biæeš mrtvi Ros. |
ѕомещаетс€ туба, чемодан... дохлый пес и складной сакво€ж. | U njegu stanu bastuba, kovèeg, mrtav pas i vreæa za odjeæu gotovo savršeno. |
Дохлый кот, дохлый кот. | Mrtva maèka, mrtva maèka. |
Это дохлый номер. Навестить вас на будущий год? | Можда бих могла да свратим следеће године. |
Два зайца. Но, по-моему, один уже был дохлый. | Пар зечева, али мислим да је један већ био мртав. |
Дохлый номер. | Gotov je! |
У него в зубах дохлый кролик. | I u njegovim je ustima bio mrtav zec. |
Дохлый номер, ничего не менялось. | Stani! - Ona koja kasni to sam bila ja. |
Снова это печенье и снова дохлый таракан. | Ista crknuta bubašvaba u istom prokletom kolaèu. |
Ниггер лежит весь дохлый, а у моего друга Три весь рукав в пятнах. | Crnja leži u kredi, a moj momak Tri skroz išarao rukav. |
Нельзя управлять шоколадной фабрикой если на тебе висит семейство, как дохлый гусь. | Ne možeš upravljati èokoladnom fabrikom sa porodicom koja ti visi kao mrtva guska. |