ИСЧЕРПЫВАЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
исчерпывающий | exhaustiva |
Исчерпывающий | Integral |
Исчерпывающий буклет | Folleto Integral |
исчерпывающий отчет | revisión a gran escala |
сериал - исчерпывающий | programa de televisión es la |
сериал - исчерпывающий рассказ | programa de televisión es la historia |
Этот сериал - исчерпывающий | Este programa de televisión es la |
Этот сериал - исчерпывающий рассказ | Este programa de televisión es la historia |
ИСЧЕРПЫВАЮЩИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ну что ж... вполне исчерпывающий ответ. | Vaya, es una respuesta reveladora. |
Да, это исчерпывающий ответ. | A eso le llamo yo una respuesta directa |
- Исчерпывающий. Правдоподие. | Verosimilitud. |
Первый шаг в самоусовершенствовании - провести исчерпывающий анализ твоей жизни. | - Cuentame mas. El primer paso es hacer un cortometraje de tu vida. |
Лемон, ты только что произвела структурный исчерпывающий анализ. | Lemon, acabas de hacer un juicio estructural y analítico. |
После этого, сделаем исчерпывающий отчет. | Después de eso, haremos una revisión a gran escala. |
Я дам тебе исчерпывающий отчет прямо сейчас. | Te daré la revisión a gran escala ahora. |
Никогда. Исчерпывающий ответ. | Bueno, eso ha sido definitivo. |
Я написал исчерпывающий рапорт. | He escrito un reporte completo. |
Завтра первым делом мне нужен исчерпывающий отчёт на моём столе. | Necesito un informe completo en mi mesa a primera hora mañana. |
Внимательный к внешнему виду, плохие навыки социализации - никак не исчёрпывающий список. | Un maniático de su aspecto, con escasas habilidades sociales... Esta lista no es de ningún modo exhaustiva. |
Что же, шеф, нам нужно произвести тщательный и исчерпывающий обыск этих помещений. | Bueno Jefe, tenemos que llevar a cabo una concienzuda búsqueda de los alrededores. |
Рапорт исчерпывающий, сэр. | El informe está completo, señor. |
А вы не говорили, почему можно сбросить со счетов Латимера, и не оглашали собственный исчерпывающий список подозреваемых. | No me has dicho cómo vamos a descartar a Mark Latimer... o tu exhaustiva lista de sospechosos. |
Мы сделали исчерпывающий доклад. | Hemos realizado un meticuloso informe. |
Предполагаю, это исчерпывающий ответ на вопрос. | Supongo que esto responde a tu pregunta. |
Ни малейшего. Мы провели доскональный, точный, исчерпывающий анализ. Разумеется, мы пришлем вам подробный отчет, но в целом, все хорошо. | Hemos hecho un trabajo muy cuidadoso, de alta precisión... exhaustivo... y naturalmente recibirá un informe detallado... de que todo está en orden. |
На любой вопрос Лео даёт исчерпывающий ответ, как всегда. | Cada cosa que le preguntas, Leo tiene su usual respuesta elaborada. |
Я не могу дать исчерпывающий ответ. | No te puedo dar una respuesta valida para todos los casos. |
Мы так и не получили ваш собственный исчерпывающий список подозреваемых. | Tampoco hemos visto tu propia lista exhaustiva de sospechosos. |
Исчерпывающий ответ. | Bueno, eso parece cubrirlo. |
Этот сериал - исчерпывающий рассказ об их отношениях от А до Я. | Este programa de televisión es la historia completa de su relación de la A a la Z. |
Этот сериал - исчерпывающий рассказ об их отношениях от А до Я. | Este programa de televisión es la historia de su relación de la A a la Z. |
Думаешь, уход жены исчерпывающий повод, чтобы радикализовать его? | ¿De verdad piensas que perder a su esposa fue suficiente para radicalizarlo? |
Я попросил сделать исчерпывающий обзор наших операций по наблюдению – до того, как Сноуденом были организованы эти утечки. | Había pedido una revisión completa de nuestras operaciones de vigilancia antes de que el señor Snowden hiciera estas filtraciones. |
Исчерпывающий буклет. | Folleto Integral. |
Обама: Сегодня, после 2х лет переговоров США, совместно с 4мя международными партнёрами, достигли того, чего не могли достигнуть за десятилетия противоречий, исчерпывающий, долгосрочный договор с Ираном, который не позволит ему получить ядерное оружие. | Hoy, después de dos años de negociaciones los EE.UU., junto con nuestros socios internacionales ha llegado a algo que décadas de animosidad no ha podido un acuerdo comprensivo, a largo plazo con Irán que prevendrá que obtenga un arma nuclear. |