МЯТЕЖНИК контекстный перевод на испанский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
МЯТЕЖНИК
контекстный перевод и примеры - фразы
МЯТЕЖНИК
фразы на русском языке
МЯТЕЖНИК
фразы на испанском языке
и мятежникel rebelde
и мятежник Спартакel rebelde Spartacus
МятежникRebelde
мятежникun rebelde
мятежник Спартакrebelde Spartacus
Я не мятежникNo soy un rebelde

МЯТЕЖНАЯ

МЯТЕЖНИК СПАРТАК



МЯТЕЖНИК
контекстный перевод и примеры - предложения
МЯТЕЖНИК
предложения на русском языке
МЯТЕЖНИК
предложения на испанском языке
Мятежник?¿Revolucionario?
Замечен мятежник, сэр. Пока есть только дом, где кажется была стрельба.Entonces sólo hay esta cabaña desde donde parecía venir el disparo.
Мятежник?Silencio, perros rebeldes!
Я не мятежник!¿De qué estás hablando?
Сильные люди как Вы, и этот молодой мятежник, необходимы на службе его Величества.Rufianes fuertes como tú y este otro joven rebelde de aquí, son necesarios al servicio de Su Majestad.
Мятежник, предатель, компьютеризированный полукровка.Bien, amotinado, desleal, computarizado semihumano.
Или он - мятежник?¿Un militante?
Мятежник из Фезита уничтожил эскадру ее светлости, кроме корвета.El convoy de Su Alteza fue atacado por un rebelde de Pejite. Todos fueron aniquilados. Quedó una corbeta.
- Смирись, мятежник Нокс.- Knoxious, cálmate.
Это все политика. Он мятежник.Todo es política, pero él es un rebelde.
Мятежник?¿Un rebelde?
Терранский мятежник дал.Un rebelde terrano me lo dio.
И эээ... вы знаете, конечно мятежник несколько обделен успехом.Y uh, ya sabes, un rebelde es desanimado por el éxito.
Мы будем как Джеймс Дин и Натали Вуд в "Мятежник Без Причины".Seremos como James Dean y Natalie Wood en Rebelde Sin Causa.
Я мятежник и изменник.Soy un traidor y un rebelde,
ты уже мятежник, хочешь того, или нет.Eres un rebelde ya sea que te guste o no.
Мятежник удачлив.De un rebelde exitoso, al menos.
В свое время ты шумел, что Цезарь - изменник и мятежник.En un momento dijiste que César era un rebelde y un traidor.
Знаете? Джимми, мне жаль, что твоя подружка обернулась Килоном. [Килон - древнегреческий мятежник или захватчик из сериала "Звёздный крейсер "Галактика""]Jimmy, siento que tu novia se convirtiese en un Cylon.
Заключенный мятежник сбежал.El prisionero rebelde escapó.
Осужденный мятежник.Un sedicioso convicto.
Но Андреа, она - мятежникPero Andrea, es rebelde.
Ты без оружия мятежник.Esas no son armas rebeldes.
"Южный мятежник" Университета штата Миссисипи: редактoр."Editora en eI periodico de Ia universidad".
Один мятежник, один рейнджер.- Un problema, un hombre.
Выходи оттуда, проклятый мятежник! оу! Она внутри.¡Sal de ahí perro amotinado! Ella está dentro.
Риццоли и Айлс 2 сезон 6 серия Неустанный мятежник.Rizzoli Isles - S02E06 Rebelde sin pausa
И я - мятежник.Yo también soy un rebelde.
Мятежник плеснул ей кислотой в лицо.Los insurgentes le tiraron ácido a la cara.
Если бы это оружие взял мятежник, оно бы не попало в Неваду.Si esa arma fue tomada por un insurgente no hubiera terminado en Nevada.

2024 Classes.Wiki