НОСИЛКИ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ее на носилки | en la camilla |
и носилки | y una camilla |
на носилки | la camilla |
Нам нужны носилки | Necesitamos una camilla |
Нам нужны носилки | ¡Necesitamos una camilla |
Носилки | Camilla |
Носилки | Una camilla |
Носилки | ¡Camilleros |
носилки и | camilla y |
носилки и | camillas y |
носилки Стокса | la camilla |
нужны носилки | una camilla |
Принесите носилки | Traigan una camilla |
Принесите носилки | ¡Traigan una camilla |
Фиолетовые Носилки | Violet Sedan Chair |
НОСИЛКИ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Достань носилки. | Trae una camilla. |
-Несите сюда носилки. | - Traigan las camillas. |
Скажи парням, чтобы принесли носилки. | Dígale a los chicos que traigan la camilla. |
Закажи носилки. | Pide los palanchines. |
Носилки сюда. | Que traigan la camilla. |
- Нужно брать с собой провиант, носилки, радиостанцию, нужен врач на случай, если будут выжившие. | - Hay que subir provisiones, camillas y radio, y un médico por si hay supervivientes. |
Давайте носилки. | Traer la camilla. |
Ладно, хорош. Делайте носилки. | ¡Vámos, hagan la litera! |
Пападимос и Миллер, вы первые несете носилки. | Pappadimos y Miller tendrán el primer turno con las parihuelas. |
-Ну, сделаем носилки и понесем его. | - Haremos una camilla y lo llevaremos. |
Давайте положим его на носилки. | Vamos, pongámonos con esa camilla. |
-Носилки готовы? | - ¿Está lista la camilla? |
Мы соорудим для него носилки. | - Cojamos una camilla en el carro. |
Я соберу ветки, и сделаю для него носилки. Будь осторожен. | Voy a recoger algunas ramas y hacer una camilla para él. |
Ти, положи раненных на носилки. | Ti, que pongan a los heridos en las parihuelas. |
Опустить носилки! | ¡Dejad ahí las parihuelas! |
Найдём бамбук, чтобы сделать носилки. | Te haremos una camilla con bambúes. |
Неси сюда носилки, бьIстро! | Ven aquí y trae una camilla, ¡rápido! |
Вы! Доставьте сюда носилки. | Consígueme unas camillas y al ordenanza. |
-Возьмите носилки. Убирайте подъёмник. | Suban la camilla aquí. |
-Девочки, давайте носилки. | - Traigan la camilla. |
Носилки, сестра. | Coja un carro, enfermera. |
Не угодно ли тебе, царевна, чтобы я приказал принести твои носилки? | ¿Os gustaría que hiciera traer vuestra litera, Princesa? |
На носилки! Езжайте! Прочь! | ¡Una ambulancia, rapido! |
Пара людей по бокам - поддерживать... Будем класть ее на носилки. | Bien, necesitamos un par de hombres a cada lado para sujetarla... mientras la ponemos en la camilla. |
У нас есть носилки. -Извините, здесь раненый. | Hay una camilla aquí. |
У меня в машине есть носилки. Хорошо. | - Tengo una camilla en la furgoneta. |
- Носилки! | - Traigan una camilla. |
Скорее, принесите носилки! | Dense prisa con esa maldita camilla! |
Хорошие носилки я сделал? | Es un camilla bastante apañada, ¿eh? |