% - НАЯ контекстный перевод на испанский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% - НАЯ
контекстный перевод и примеры - фразы
% - НАЯ
фразы на русском языке
% - НАЯ
фразы на испанском языке
% - ная% de
% - ная скидка% de descuento
Гре*наяJodida
гре*ная девушкаmaldita novia
гре*ная дыраagujero de mierda
гре*ная жизньmaldita vida
гре*ная ложьmaldita mentira
гре*ная ложьuna maldita mentira
гре*ная мечтаputo sueño
Гре*ная политикаMaldita política
гре*ная проблемаputo problema
гре*ная работаmaldito trabajo
гре*ная сволочьjodido cabrón
Гре*ная СокиJodida Sookie
Гре*ная Соки¿Jodida Sookie
е*наяjodido
е*ная сволочьmaldita pendeja
е*ная сволочьuna maldita pendeja
е*ная сволочь, мертвая женаmaldita pendeja, esposa muerta
е*ная сволочь, мертвая женаuna maldita pendeja, esposa muerta
е*ная ссыкухаuna puta cobarde
моя гре*наяmi puta
Ная изNia de
Ная из АзгедыNia de Azgeda
твоя гре*наяtu maldita
твоя гре*наяtu maldito
Ты - е*ная сволочьEres una maldita pendeja
Ты - е*ная сволочь, мертвая женаEres una maldita pendeja, esposa muerta
Эта е*наяEsa puta
Я е*наяSoy una puta

% - Й

% - НАЯ СКИДКА



% - НАЯ
контекстный перевод и примеры - предложения
% - НАЯ
предложения на русском языке
% - НАЯ
предложения на испанском языке
БО (КЗЗЗП, ЧТО мама (амая прекра(ная ЖЕНЩИНЕ на (вете!¡Bo dice que mamá es la mujer más linda del mundo!
Может, на сцене ты сама Искренность... зато в реальном мире ты е*ная фальшь!Quizás aquí seas Don Verdadero pero en el mundo real eres un maldito fraude.
А ты чего разлегся? Вставай давай, гре*ная спящая красавица!Ponete de pie ¿Qué crees que eres la bella durmiente de mierda?
У тебя появилась эта гре*ная карта, и ты больше ни о чем не думаешь.Desde que tienes el mapa es en lo único que piensas.
- Это всего лишь самая большая гре*ная река в штате.Sólo es el mayor puto río del estado.
Тебе когда-нибудь отрезали яйца, гре*ная мартышка?¿Te han cortado los huevos alguna vez, mono de mierda?
О, эта гре*ная сволочь.Ese jodido cabrón.
Эта гре*ная сволочь!¡Ese jodido cabrón!
Какая гре*ная сволочь?¿Qué jodido cabrón? ¿Eh?
Ё**ная правда- я использую слово на "е".¡Coño sí, uso la palabra con "c"!
Я посмотрел вниз, и это была е*ная полиция.Le miré bien y era un puto policía.
Гре*ная херня такая большая, что можно войти в полный рост.Es tan grande que se puede andar de pie.
Ты больше никогда не сделаешь этого со мной, е*ная херня!¡No me lo vas a volver a hacer!
И это будет не е*ная полиция, потому что они насрут мне на лицо.Y no será a la policía, porque se cagarán en mí.
Сука ты гре*ная!Hija de la gran puta!
Да мне нахрен не нужна эта гре*ная мелочь!¡No voy a andar llevando toda esa calderilla!
Этот ваш парень - гре*ная горилла!¡Este hombre es un maldito gorila!
Это аж е*ная конституция.La jodida Constitución.
А ты думал, кто я? Ты думал, я - гнида е*ная, как ты?¿Crees que soy un asqueroso como tú?
Гре*ная Рапунцель, так?La jodida princesa, ¿verdad?
Гре*ная сука!¡Jodida zorra!
Опять гре*ная свинина!¡Otra vez cerdo!
У него сэндвич в одной руке и гре*ная голова в другой!¡Tiene un sándwich en una mano y una cabeza en la otra!
Гре*ная сука!¡Jodida puta!
Пино, иди на х*, идёт на х* твоя е*ная пицца и идёт на х* Фрэнк Синатра.Pino, púdrete tú, tus pizzas y Frank Sinatra.
Ты - гре*ная сука!Marrana!
Эй, ты, гре*ная сука!Ven, marrana asquerosa!
- Сломается твоя гре*ная шея!- Rómpete el cuello!
Где же эта гре*ная официантка.Es la puta mesera.
Думаю, эта гре*ная деталь сломалась.Supongo que la mierda de grifo está roto.

2024 Classes.Wiki