ПРИВЕРЕДЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
менее привередливый | menos irritable |
менее привередливый здесь | menos irritable aquí |
менее привередливый здесь чем | menos irritable aquí que |
менее привередливый здесь чем дома | menos irritable aquí que en casa |
много менее привередливый | mucho menos irritable |
много менее привередливый здесь | mucho menos irritable aquí |
много менее привередливый здесь чем | mucho menos irritable aquí que |
много менее привередливый здесь чем дома | mucho menos irritable aquí que en casa |
О на много менее привередливый | Está mucho menos irritable |
О на много менее привередливый здесь | Está mucho menos irritable aquí |
О на много менее привередливый здесь чем | Está mucho menos irritable aquí que |
Он привередливый | Es quisquilloso |
привередливый | exigente |
привередливый | quisquilloso |
Я не привередливый | No soy exigente |
ПРИВЕРЕДЛИВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Какой вы привередливый мистер Чавес. | Es un caballero muy elegante, ¿cierto, Sr. Chavez? |
Какой ты привередливый. Это именно то, что нам нужно. | Pides demasiado, es justo lo que necesitamos. |
Ты привередливый, как старая дева | Eres tan quisquilloso como una vieja. |
Я... извините, я... у меня есть небольшая проблема, понимаете у меня очень привередливый желудок и мне хотелось бы увидеть | Perdone, tengo un pequeño problema. |
Почему ты такой привередливый? | ¿Por qué eres tan díficil? |
А ты знаешь, какой Омар привередливый. | Y ya sabes o especial que es Omar. |
Ты слишком привередливый. | Eres muy egoísta. |
Конечно, рецензию написал мой старый друг-собутыльник, но он очень привередливый. | Um, por supuesto que fue de un viejo compañero mío de tragos, pero el es muy crítico. |
А ты упрямый, привередливый сексист-алкоголик! | ¿Sabes qué? , eres un engreido sexista borracho. |
Он привередливый. | Él es quisquilloso. |
Ладно, привередливый. | Vale, quisquilloso. |
Я не привередливый! | ¡No soy exigente! |
Я не такой привередливый. | Pero no soy tan exquisito. |
Он привередливый. | Tú sírvele a ella. |
Вонючка такой привередливый в еде. | Apestoso es un comensal tan exigente. |
– Я не привередливый. | - No soy exigente. |
Хорошая работа Я не привередливый едок. | Que bueno que no sea exigente con la comida. |
Да он привередливый | Bueno, es de los pequeñitos. |
Я не привередливый. | No soy exigente. |
О на много менее привередливый здесь чем дома. | Está mucho menos irritable aquí que en casa. |
Он привередливый. | Es quisquilloso. |
Нет, я не привередливый. | No, no soy quisquilloso. |
Но я очень привередливый, я не ем, что попало. | Que yo para eso de comer soy un tiquismiquis... No me meto en cualquier sitio. |
Ну, как вам известно, самым большим недовольством Эшли, относительно меня, было то, что я стадающий навязчивыми состояниями, привередливый зануда. | Bueno, como sabes, la mayor queja de Ashley sobre mí es que era un criticón molesto y compulsivo. |
Вытряхнуть этот привередливый голос из головы. | A conseguir que esa quisquillosa voz salga de mi cabeza. |
У нас просто привередливый клиент-всезнайка. | Tendrá que ayudarme. |
У моего мальчика привередливый животик. | Ohh, mi bebe tiene un estomago delicado. |