РЕМОНТИРОВАТЬ


перевод и примеры использования | Испанский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
РЕМОНТИРОВАТЬПеревод и примеры использования - фразы
ремонтироватьde reparar
ремонтироватьreparar
ремонтировать машиныreparar coches

РЕМОНТИРОВАЛИ

РЕМОНТИРОВАТЬ МАШИНЫ



РЕМОНТИРОВАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Он закончил ремонтировать сегодня утром.Sí, dice que vendrá a arreglarlo mañana.
Потому что телевизор отдали ремонтировать на той неделе.Porque esa semana se habían llevado el televisor para repararlo.
Говорит, вам надо идти ремонтировать.Dice que a ver si va usted a hacer la reparación.
Там надо каждый день ремонтировать.Hay que organizarse todos los días.
- Говорю, но ремонтировать машины не умею.Sí, pero no soy mecánico.
Ну, ты не сможешь ремонтировать здесь, Доктор.Bueno, usted no será capaz de llevar a cabo sus reparaciones aquí, Doctor.
Но может быть, мы не всё будем ремонтировать?Son bonitas las ruinas.
Но ему пришлось бы ремонтировать машину ночью. При этом было бы много шума, который не мог бы не побеспокоить соседей. Минуточку.Pero debe haber trabajado de día... porque... martillear... de noche...
О, не страшно. Зато весело будет ремонтировать этот старый "palazzo".Bueno, como arquitecta, me gusta mucho.
Если ты разобьешь машину, будешь ремонтировать за свой счет.Si estropeas el coche, lo pagas de tu bolsillo.
Интересно, как долго они будут это ремонтировать?Me pregunto cuánto tiempo les llevará arreglarlo.
Мы собираемся ремонтировать часовню.Vamos a reparar la capilla.
В основном, надо регулировать паровой котёл обогревать различные помещения отеля по графику на каждый день сразу устранять повреждения и ремонтировать оборудование, чтобы ничего не вышло из строя.Hay que estar al cuidado de las calderas calentar distintas alas del hotel, según los días. Y reparar los daños que se produzcan para que no quede a merced de los elementos.
Буду ремонтировать ее в следующий раз, починю дворники.En el próximo taller me ocuparé de ese limpiaparabrisas.
ћне придетс€ мес€ц его ремонтировать.Me tomará un mes repararlo.
Они закончили его ремонтировать. Теперь он прочный.Lo han arreglado.
И, как я всегда говорю, если это не Барокко, то и не нужно ремонтировать.Y como siempre digo, será barroco, pero está limpio.
Тогда можно ремонтировать.Entonces dejo... que se acerquen los mecánicos.
Мы с Памелой Малавези помогали ей ремонтировать дом миссис Липмэн.Pam Malavesi y yo la ayudábamos a hacer arreglos... para la vieja Sra. Lippman.
Мне надо ремонтировать кондиционер доктора Спектора.Tengo que reparar el aire acondicionado del Dr. Spector.
Я пришел что бы ремонтировать кондиционер д-ра Спектера.Tengo que reparar el aire acondicionado del Dr. Spector.
Я шел ремонтировать модуляторы поля, когда заметил это.Me dirigía a hacer unas reparaciones en los moduladores cuando me fijé en esto.
Если что-то и нужно ремонтировать, то именно это место.Ahí es donde se realizan las reparaciones.
Я умею только ремонтировать телевизоры, да и то не слишком хорошо.Sólo sé reparar televisores y ni eso hago muy bien.
Меня отправляли в другое место, а потом в другое. Потом им надоело ремонтировать стены и мне показали на дверь.Daba golpes en las paredes, hasta que las tumbaba y me soltaban.
Ты у нас такой умный? Тогда почему ты 8 лет учился ремонтировать кабели?Dime algo, sí tú eres muy listo ¿cómo es posible que hayas pasado 8 años en la MIT para acabar reparando cables?
На что жалуешься, говори... ботинки ремонтировать, сапоги ремонтировать?¿Qué te trae por aquí? ¿Necesitas que te arregle las botas?
Вам что обувь ремонтировать?¿Necesita que le arreglen los zapatos?
Ремонтировать машины тоже очень почётно.¿Qué hay de malo en arreglar el auto de alguien? Alguien llegará al trabajo gracias a mí. Hay honor en eso.
А поскольку мы будем ремонтировать ваши корабли, в ваших интересах будет снабжать нас новыми запасными частями.Como les haremos el mantenimiento, será mejor que traigan piezas nuevas.

2020 Classes.Wiki