УСЫНОВИТЬ


перевод и примеры использования | Испанский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
УСЫНОВИТЬПеревод и примеры использования - фразы
вас усыновитьadoptaros
вас усыновитьque adoptéis
его усыновитьa adoptarlo
его усыновитьadoptarlo
и усыновить ихy a adoptarlos
которые хотят усыновитьque quieren adoptar
которые хотят усыновить ребенкаque quieren adoptar
могу усыновитьpuedo adoptar
могу усыновитьpuedo adoptar a
может усыновитьpuede adoptar
можно усыновитьpuede adoptar
мы можем усыновитьpodemos adoptar
нас усыновитьadoptemos a
не может усыновитьno puede adoptar
не может усыновитьno puede adoptar a
пожениться и усыновить ихcasarnos y a adoptarlos
пытаемся усыновитьintentando adoptar
пытаемся усыновить ребенкаintentando adoptar
решили усыновитьa adoptar
решили усыновитьdecidido adoptar
решили усыновитьdecidido adoptar a
решили усыновить ребенкаdecidido adoptar
собирались пожениться и усыновить ихa casarnos y a adoptarlos
собирались усыновитьa adoptar
усыновитьadoptar
усыновитьadoptarlo
Усыновить¿Adoptar
усыновить егоadoptarlo
усыновить ееque adoptemos
усыновить иadoptar a

УСЫНОВИТЕ

УСЫНОВИТЬ ЕГО



УСЫНОВИТЬПеревод и примеры использования - предложения
- Ты что, хочешь меня усыновить?- ¿Has decidido adoptarme, o algo así?
Они хотят усыновить ребенка возраста 4-5 лет.Aceptarían un niño de 4 ó 5 años.
Грэхамы хотят усыновить ребенка, и мы должны собрать всю необходимую информацию.Los Graham quieren adoptar un niño y necesitamos cierta información.
Они хотят усыновить малыша?¿Quieren adoptar un bebé?
И вы намеревались усыновить ребенка?¿Y quería adoptar un niño?
- Нам следует усыновить ребенка, чтобы я мог заботиться о нем.- Hay que buscar otro vendedor, tengo un candidato.
- Ты все еще хочешь усыновить ребенка?¿Todavía lo deseas?
Почему бы нам его не усыновить? У него симпатичная мордашка.¿Por qué no lo llevamos a casa y lo adoptamos?
Вот такое дело, падре. Мы хотим усыновить мальчика по закону. Дать ему христианский дом, образование, и сделать из него достойного человека.Pues mire, padre, lo que queremos es adoptar legalmente al niño, darle un hogar cristiano, educación, y hacer de él un hombre cabal.
А под конец он предложил усыновить малыша, а меня поселить в квартире в престижном районе.Al final quería adoptar al crío y a mí ponerme un bonito apartamento.
Если ей надо, то я могу их усыновить, и ничего большеY si tengo que serlo, como mucho adoptaré.
Отец не может усыновить собственных детей, потому что будучи телесным отцом, вы не являетесь их психологическим отцом, понимаете, потому что это не вы женились на матери этих детейUn padre no puede adoptar a sus propios hijos, Y siendo padre en lo físico, ...no lo es en lo espiritual, ya que no se casó con la madre de esos niños.
Поэтому вы не можете ни жениться на жене брата, ни развестись с ней, ни усыновить детейNo puede ni casarse ni divorciarse de su cuñada.
Почему бы вам не усыновить Конрада?¿Por qué no adopta a Konrad?
Он уже согласился усыновить тебя?¿Le has convencido para que te adopte?
Вы могли бы усыновить ребенка.Podrían adoptar un niño.
Ребёнка можно усыновить. Вы же гуляете с чужой собакой!Podrían haber adoptado en vez de pasear los perros del los otros.
- Пытаешься усыновить ребенка?- ¿Estáis intentando adoptar un niño?
Знаешь, был момент, когда Яков и я серьезно думали усыновить вас.Jacob y yo discutimos seriamente, adoptarles nosotros mismos.
Я слышала, как люди говорят, что можно усыновить одного мальчика.Escuché a la gente decir que había un bebé niño que podía adoptar.
Я собирался усыновить камбоджийского ребенкаEstuve a punto de adoptar a un niño de Camboya.
Мы с Дот решили усыновить - что-то не так с моей спермой.Mi mujer y yo fuimos a adoptar, algo pasa con mi semen.
Не много людей рвались усыновить сына мёртвой шлюхи, Джейк.La gente no se pelea por adoptar al hijo de una puta.
Ты был прав. Нам нужен ребёнок. Нам надо усыновить его.Tendríamos que haber tenido un niño, haberlo adoptado, tenías razón
Мы хотим усыновить твоего ребенка, и вырастить его, как своего собственного.Queremos adoptarlo y criarlo como si fuese nuestro.
Мы хотим усыновить тебя.Queremos adoptarte.
Они хотят усыновить его.Quieren adoptarlo.
Мы решили усыновить ребёночка.Decidimos adoptar un niño.
Не знаю, застрелить или усыновить тебя?No sé si dispararte o adoptarte.
Усыновить мне тебя или нет?¿Quieres que te adopte, o no?

2020 Classes.Wiki