ШТАНЫ


перевод и примеры использования | Испанский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ШТАНЫПеревод и примеры использования - фразы
автобусные штаныpantalones de autobús
белые штаныpantalones blancos
бы позволил ему стащить мои штаныhubiera dejado bajar los pantalones
были штаныLlevaba pantalones
в кожаные штаныpantalones de cuero
в мои штаныen mis pantalones
в свои штаныen los pantalones
в свои штаныen sus pantalones
в штаныde los pantalones
в штаныen los pantalones
в штаныencima
в штаныsus pantalones
в штаны вen los pantalones en el
в штаны вlos pantalones en el
в штаны иen los pantalones y
в штаны каждыеlos pañales cada
в штаны каждые 2los pañales cada dos
в штаны каждые 2 часаlos pañales cada dos horas
в штаны каждые 2 часаlos pañales cada dos horas. Te
в штаны наложилse cagó en los pantalones
в штаны наложишьcagarás
в штаны не наложилcagó en los pantalones
в штаны, вотen sus pantalones de esta
в штаны, вот такen sus pantalones de esta forma
ваши штаныlos pantalones
ваши штаныsus pantalones
ваши штаныtus pantalones
вельветовые штаныpantalones de pana
видел мои штаныvisto mis pantalones
все штаныlos pantalones

ШТАНЦЫ

ШТАНЫ БЫЛИ



ШТАНЫПеревод и примеры использования - предложения
Снимай штаны.Abajo los pantalones.
Я могу сделать из неё накидку для бабушки или штаны для дедушки.Haré una colcha para la abuela, o unos pantalones para el abuelo.
Такой глубины, чтобы солдатам не понадобились штаны!Así de altas, para que los soldados no necesiten pantalones. - Sí.
Мне нужен такой пиджак и синие штаны.Necesito uno, y también un pantalón azul.
Моль съела мои штаны.Las polillas se han comido mi culote.
Теперь, согласно общему представлению,.. ..после всего этого, следующими должны быть штаны.Según lo establecido, los pantalones deberían ser lo siguiente.
И что, ты хочешь, чтобы я гладил твои штаны?¿Qué quieres que haga, planchar tus pantalones?
- Тёмные штаны с белой полоской!- ¡Pantalones oscuros con raya! - Traiga.
Мои штаны?¿Mis pantalones?
Если я откроюсь, то проиграю свои штаны.Te veo la apuesta. Apostaré mis pantalones.
Снимай штаны.Dame esos pantalones.
Пошли, пропьём штаны Кэллохена!¡Vamos, todos! ¡Invitan los pantalones de Callahan!
Отдай мне штаны и оставь, наконец, моего мужа в покое!¡Deme esos pantalones! Y a partir de ahora, deje en paz a mi esposo.
Мне он не нужен, миссис Кэллохен, мне нужны его деньги и штаны.No quiero a su esposo, Sra. Callahan. Sólo quiero su dinero... y sus pantalones.
Я не против постоянно завтракать сливами к рваным простыням я уже привык, но штаны - этого я не вынесу!No me importa desayunar ciruelas secas todos los días. Me he acostumbrado a las sábanas rotas. Pero los pantalones es demasiado.
- Мои штаны пропали.Han desaparecido.
Снимай штаны!- Quítate esos pantalones.
Ах ты, грязный недоносок, сейчас же снимай штаны!Ya verás, cosaco inútil. Quítate esos pantalones.
Ты никуда не пойдёшь, снимай штаны.No vas a pasearte. Quítate esos pantalones.
Тебе не стыдно за себя? Проиграл свои штаны!Debería darte vergüenza-- ¡Perder los pantalones!
Я просто хочу быть ковбоем и носить свои штаны.Sólo quiero ser un vaquero y ponerme mis propios pantalones.
Вот ваши штаны, смотрите за ними лучше.Aquí tiene sus pantalones. Vigílelos más de cerca a partir de ahora.
- А почему на тебе мои штаны?Sí. ¿Por qué tiene mis pantalones puestos?
Я рискну получить и проклятие, и штаны.Creo que elegiré los pantalones y la maldición.
- Штаны твои, если поможешь мне.- Bien. Le daré los pantalones si hace algo por mí.
- Забирай свои штаны.Tenga sus pantalones.
Давайте ваши штаны, м-р Кеннеди.Déme los pantalones, Sr. Kennedy.
Я прокипячу эти штаны в котле.Pondré los pantalones en agua hirviendo.
"P.S. У меня твои штаны и пиджак - прошу, доверь их мне на день".Sí, estoy en el aeropuerto. Bien. Señor, lleva una nota en la espalda.
Раньше в этой комнате можно было снять штаны без стыда.Esta era un cuarto donde uno podía quitarse los pantalones sin vergüenza.

2020 Classes.Wiki