ВЕТЧИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ветчина | el jamón |
ветчина | jamón |
ветчина | jamón por |
ветчина | jamón por el |
Ветчина | ¿Jamón |
ветчина Доктора | jamón por el Dr |
ветчина Доктора Сьюсса | jamón por el Dr. Seuss |
ветчина в | El jamón está |
ветчина и | de jamón y |
ветчина и | jamón y |
Ветчина и | ¡Jamón y |
ветчина и сыр | de jamón y queso |
Ветчина и сыр | Jamón y queso |
Ветчина или | Jamón o |
Ветчина или | ¿Jamón o |
Ветчина или яйца | Jamón o huevos |
ветчина с | jamón |
Ветчина с | Jamón y |
ветчина с | mortadela con |
ветчина с кусочками | mortadela con |
ветчина с кусочками оливок | mortadela con aceitunas |
ветчина с пряностями | jamón endiablado |
Ветчина с сыром | Jamón y queso |
ветчина, сыр | jamón, queso |
вкуснейшая ветчина | jamón |
Зелёные яйца и ветчина | Huevos verdes con jamón |
Зелёные яйца и ветчина | Huevos verdes con jamón por |
Зелёные яйца и ветчина | Huevos verdes con jamón por el |
Зелёные яйца и ветчина | los huevos verdes con jamón |
Зелёные яйца и ветчина, Нет | huevos verdes con jamón |
ВЕТЧИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Ветчина с яичницей! С них стоит начать утро... | Le di varios nombres a elegir y le gustaba ese. |
Это не ветчина, мисс Пёрл, это свинья. | Eso no es jamón, Srta. Pearl. |
Привет, Эл. У тебя есть сосиски и холодная ветчина? | Hola, Al. ¿Tienes weenies y jamon frio? |
Болонские колбаски и ветчина. | Salchichas y jamos frio. |
А ещё есть такая вещь, как ветчина, но не в этом сэндвиче. | ¿Y tú sabes lo que es el jamón? Parece que no. |
Ветчина! | ¡Tocino! |
- Сэндвичи, салат, ветчина; салат, яйца. - Кофе, пожалуйста. | Bocadillos y ensaladas. |
У нас есть сэндвичи; ветчина, салат; яица, салат. | ¿Bocadillo o ensalada? |
Яйца вкрутую от мадам Мишо. Ветчина от Гюстава. Шоколад от Эрнестины. | Huevos duros de la Sra. Michon el jamón de Gustave chocolate de Ernestine, y el Gruyère de mi parte. |
Ветчина и яйца "в мешочке"... | Jamón frito y huevos cocidos. |
- Цыпленок, ветчина, салат. | - Pollo. Jamón. Ensalada. |
Птица, ветчина, фрукты... Все! | Pollo, jamón, fruta, de todo. |
Моя ветчина... | ¡Mi jamón de Navidad! |
Моя рождественская ветчина. Хорошо. | Tiene sus tres mil francos. |
А ветчина - это ветчина. | El jamón, jamón. |
У меня еще есть бисквиты, яичный порошок, ветчина, мармелад. | También tengo galletas, huevo en polvo tocino y mermelada. |
Ну, тут ветчина, бекон, свиной жир... | Tiene jamón, cerdo, grasa de tocino... |
У меня есть ветчина, сыр и ливерная колбаса. | Tengo jamón y queso y embutido. |
- Хорошо. Ветчина здесь? - Да. | - De acuerdo. ¿Hay jamón? |
Это настоящая редкость. Но с таможней она будет стоить тебе в Италии как пармская или... как ветчина от Сан Даниэле | Es una rareza, no hay jamón en Italia. |
Ветчина... | Jamón... |
Ветчина есть? | ¿Tienes jamón? |
Ветчина, ветчина.... | Jamón, jamón, jamón... |
Пусть приготовят обед. Ветчина сойдет. | Diga al cocinero que nos prepare la comida. |
Мы устроили роскошный ужин, святой отец. Вино, ветчина, дичь, изысканные закуски, сладости. | Estábamos cenando tranquilamente, no faltaba nada... vino, jamón... |
Паштет, ветчина... | Paté, jamon... |
Разумеется, порции будут поменьше, но у нас есть еще яйца, ветчина, сыр... | Obviamente las raciones son pequeñas. Pero hay huevos, jamón y queso. |
Ветчина! | Jamón. |
- Нет, ветчина. | No, jamón. |
Отличная ветчина в этом году,мама. | El jamón está muy bueno este año, mamá. |