ВЗЛОМАТЬ


перевод и примеры использования | Испанский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ВЗЛОМАТЬПеревод и примеры использования - фразы
в северную комнату, чтобы взломатьla sala de servidores para hackear
взломатьdescifrarlo
взломатьhackear
взломать базуhackear la base de
взломать базу данныхentrar en la base de datos del
взломать базу данныхhackear la base de datos
взломать беспилотникpiratear el dispositivo
взломать бронированный грузовикentrar en un camión blindado
взломать вашabrir tu
взломать ваш сейфabrir tu caja fuerte
взломать егоhackearlo
взломать егоla robáramos
взломать егоque la robáramos
взломать егоromperlo
взломать его системуhackear su sistema
взломать ееhackear su
взломать замокabrir una cerradura
взломать замокforzar la cerradura
взломать защитуpenetrar las barreras reactivas
взломать кодdescifrar el código
взломать кодromper el código
взломать кодыhackear los códigos
взломать компьютерhackear la computadora de
взломать любуюromper cualquier
взломать меняhackearme
взломать моюpiratear mis
взломать нашиentrar en nuestros
взломать парольaveriguar su contraseña
взломать парольdescifrar la contraseña
взломать сейфabrir la caja

ВЗЛОМАННЫМИ

ВЗЛОМАТЬ БАЗУ



ВЗЛОМАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Я могу взломать замок, но с ключом было бы проще.Podría romper la puerta, pero la Ilave simplificaría las cosas.
На случай, если придется взломать замок, проверь, заточен ли твой нож.Si hay que forzar una cerradura, ten el cuchillo afilado.
Может быть, я бы смог стащить кошелёк, взломать сейф,... ..Но сидеть здесь, в полосатом костюме, пока девушки на улице... никогда.Quizá pudiera robar un bolso o abrir una pequeña caja fuerte, pero holgazanear y llevar un traje a rayas mientras una chica hace la calle... nunca.
Если моя голубка хочет стакан молока... она его получит... даже если мне придется силой взломать кухню.Si mi palomita quiere un vaso de leche, lo tendrá. Así tenga que obligarles a abrir la cocina.
В таком случае не будете ли вы добры сообщить мне, когда найдёте ключ, потому что если он потерян, нам нужно обратиться в магистрат, чтобы иметь право взломать сейф.Entonces, señora, le ruego que me informe en cuanto encuentre la llave. Si no la encontrase, me veré obligado a dirigirme al juez para que me autorice a forzar la cerradura.
Мы не можем взломать сейф, об этом узнают.No podemos forzar la caja fuerte.
Ну, им бы пришлось... очень хорошо постараться, чтобы взломать... мой силовой барьер.Bueno, tendrían que ser ... muy bien avanzadas para romper mi ... barrera de fuerza de
Что за шум? Живо взломать дверь, живо!Cuidado, allí está.
Взломать механизм крыши!Invalidar mecanismo del techo.
- Замки можно взломать, Джим.- Revísela.
- Вы хотите взломать код и отправить ответ?¿No quiere saber el código, para responder?
Знаете, думаю, если бы вы взглянули на мою ТАРДИС, я бы смог взломать аксонит.Sabes, estaba pensando... que si de verdad quieres echar un vistazo a mi TARDIS,... quizá podría arreglarlo para traerla.
Это самый простой способ взломать его.Es la forma más simple de hacerlo.
Готовьтесь взломать дверь.Prepárese para forzar la apertura de la puerta.
И вы пытались взломать мою ТАРДИС, да?Y has intentado entrar en mi TARDIS, ¿no es así?
Придется взломать код доступа, но...Tendré que descifrar el código de entrada, pero...
Я приказал Ораку взломать федеральную базу данных, чтобы найти информацию о фелдоновом проекте.Tengo a Orac buscando datos del proyecto Feldon de los bancos de datos de la Federación.
Мы ее перетащили, но мы не можем ее взломать.Hemos podido moverla, pero no hemos podido entrar.
У меня есть время, чтобы взломать последний код.Pero aún tengo tiempo de descifrar el último código. ¡Vamos!
- Я МОГУ взломать этот код!- ¡Puedo descifrar ese código! Vamos, Teniente.
Было бы непростительно позволить какому-нибудь... вшивому домушнику взломать вашу дверь и вынести ваши...Sería un crimen que viniera un ladrón cualquiera y se llavara todo su...
Машину надо лучше парковать, чтоб не могли подонки дверцу заднюю взломать, -Mejor que estaciones el auto donde nadie te vea. Porque si te atrapan en el asiento trasero tratando de manosearla.
Я могу попробовать взломать его.Debería ser capaz de activarla.
- Могу взломать дверь, я же десантник! -Да!¿Me tratará de animal si tiro la puerta abajo?
Вы можете взломать кое-что?¿Podrías ayudarme a abrir una cosa?
Теперь Ты можешь взломать код?¿Y bien? Sí puedes conseguir la clave, ¿no?
30 минут, чтобы взломать код Два часа, два с половиной часа на пять механизмов, минимум.Necesito 30 min para sacar la clave y 2:30 hs... .. como mínimo, para las otras 5.
Взломать не получится.No vamos a poder moverlo.
Нужно попытаться взломать дверь.Hay que echar abajo esta puerta. Beth ve a buscar al doctor Wilkins.
Гарри, мой сон-это код, который предстоит взломать.Harry, mi sueño es un código que espera ser descifrado.

2020 Classes.Wiki