ДЯДЯ


перевод и примеры использования | Испанский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ДЯДЯПеревод и примеры использования - фразы
Moй дядяMi tío
Mой дядяMi tío
А вот и дядя¡Aquí está el tío
А где дядя¿Dónde está el tío
А дядяY el tío
а дядя¿el tío
А дядя ДжекY el tío Jack
А кто ваш дядя¿Y quién es su tío
а мой дядяy mi tío
Адам и дядяAdam y el tío
Адам и дядя КросбиAdam y el tío Crosby
бедный дядяel pobre tío
Бедный дядяPobre tío
благородный дядяnoble tío
богатый дядяtío rico
Большой дядяel perrote
был дядяtenía un tío
был мой дядяera mi tío
был твой дядяera tu tío
в порядке, дядяbien, tío
в порядке, дядя Майклbien, tío Michael
Вам нравится дядяTe gusta el tío
Вам нравится дядя ХьюгоTe gusta el tío Hugo
ваш дядяestá tu tío, el
ваш дядяsu tío
Ваш дядяTu tío
ваш дядяtu tío, el
ваш дядяvuestro tío
Ваш дядя¿Su tío
ваш дядя Барниsu tío Barney

ДЯДЮШКУ ТИТО

ДЯДЯ - МАРОДЕР



ДЯДЯПеревод и примеры использования - предложения
Это был ее дядя Фулберт.Bueno, fue por su tío Fulbert.
Что скажет об этом твой дядя?¿ Qué diría su tío?
"Это мой дядя, профессор Икс!""¡Es mi tío, el Profesor X!"
Ее дядя Джефф - хам. В это ролиSu tío Jeff, un bruto.
Едва похоронив брата, дядя Джефф... уже готов промотать наследство.Apenas habían enterrado a su hermano, el tío Jeff... se dispuso a dilapidar la herencia.
- Дядя, на шаланде повесили извещение о продаже.- Tío, hay un anuncio de venta pegado en la gabarra.
Дядя Джефф, поскитавшись, возвращался в дереню.El tío Jeff volvía de su vagabundeo.
Но завтра мой очень богатый дядя придёт ко мне на чашечку кофе.Pero un tío muy rico viene al café mañana.
Дядя, скажи, что такое "Зиггурат"?Oye, tío, ¿qué es el Zigurat?
Мой дядя - репортер, и я ему помогаю.Mi tío es reportero y yo lo estoy ayudando.
Дядя!-Tío!
А ты как, дядя?-Tú también estás bien, tío?
Это мой дядя.El es mi tío.
Дядя?- -Tío?
Всем хорошо известно, что твой дядя был тогда пьян.Polly, es un hecho por todos conocido... que tu tío estaba alcoholizado en ese momento.
Мне их дал дядя.Me las ha dado mi tío.
Дядя Майк сказал, что звала.El tío Mike decía que estabas llorando.
Вы так добры ко мне, дядя.Eres muy amable conmigo, tío
И, парень, они отлично подходят. Один парень сказал мне, что его дядя носит такой уже 30 лет.Un chico me ha dicho que su tío llevó una durante 30 años.
Тебе надо подождать, пока дядя Эзра не умрет, прежде, чем выходить на сцену.Debiste esperar a que el tío Ezra muriera antes de dedicarte al teatro.
Да, и я хочу , чтобы дядя Эзра поспешил, чтобы я могла ему это сказать.Sí, y espero que el tío Ezra llegue pronto para decírselo.
- Вы - дядя Эзра.- Eres el tío Ezra.
- Какое, дядя?- ¿Cuál, tío?
- Так, так, дядя Хорас.- Vaya, vaya, el tío Horace.
- Поздравляю, дядя Хорас, поздравляю.- Felicitaciones, Horace.
Удачи вам, дядя Хорас, удачи.Imposible, tío Horace, imposible.
Вперед, дядя Хорас.Hazlo.
- О, ты знаешь, мой дядя был старый, 70, 72 года...Bueno, mi tío, era viejo, 70 ó 72 años...
Вам конец, дядя.He ganado
Где дядя?¿Dónde está el tío?

2020 Classes.Wiki