ТЕХНИЧЕСКИЙ контекстный перевод на шведский язык и примеры


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ТЕХНИЧЕСКИЙ
контекстный перевод и примеры - фразы
ТЕХНИЧЕСКИЙ
фразы на русском языке
ТЕХНИЧЕСКИЙ
фразы на шведском языке
научно-техническийtekniska
очень техническийväldigt tekniskt
техническийär teknisk
техническийteknisk
техническийtekniska
техническийtekniskt
технический вопросen teknisk fråga
технический вопросteknisk fråga
технический директорär CTO
технический директорär CTO, så
технический директорteknisk regissör
технический отчетservicerapporterna
технический советникär teknisk rådgivare
технический советникteknisk rådgivare
технический терминen teknisk term
технический терминen teknisk term för
технический терминteknisk term
технический терминteknisk term för
Технический терминtekniska termen
Это очень техническийDet är väldigt tekniskt
Это техническийDet är en teknisk
это техническийen teknisk
Это технический терминDet är en teknisk term
это технический терминen teknisk term

ТЕХНИЧЕСКИЕ ТУННЕЛИ

ТЕХНИЧЕСКИЙ ВОПРОС



ТЕХНИЧЕСКИЙ
контекстный перевод и примеры - предложения
ТЕХНИЧЕСКИЙ
предложения на русском языке
ТЕХНИЧЕСКИЙ
предложения на шведском языке
Эй! Открой технический гермолюк отсека номер...Öppna serviceluckan i...
Это чисто технический вопросProblemet är hur Heathers del är skriven.
Закончил технический факультет с красным дипломом, сэр!Jag har examen från Texas tekniska högskola, sir.
Нам не хватает топлива для сброса скорости поэтому мы собираемся использовать технический приём, называемый аэро-торможение.Vi har inte nog med bränsle för att bromsa själva... så vi ska använda en teknik som kallas aerobromsning.
Технический термин "Лента Мёбиуса" что может случиться в компьютерах с автономными целенаправленными программами.Den tekniska termen är en H. Möbius-loop... som kan uppstå i avancerade datorer med egna målsökande program.
Я не контролирующий техник. Я технический контролер.Jag borde snarare bli övervakad än övervaka...
Я просто технический контролер, который слишком обо всем тревожился.Jag råkade helt enkelt bry mig för mycket...
Это технический термин.Det är en industriterm.
Мы своего рода коллеги, так что я хотела бы задать технический вопрос.Vi... är en sarts kalleger... - Jag vill ställa en teknisk fråga.
Мне не нужен технический анализ.Jag behöver hjälp.
То есть это, конечно, технический термин.Det är inte den tekniska termen... Hej!
Почему ты устроился в лучший технический колледж мира?Varför valde du världens främsta tekniska högskola?
Я технический советник.Jag är teknisk rådgivare.
Джек - технический советник на "Знаке чести".Jack är teknisk rådgivare åt Lagens Väktare.
Так ещё будет. Это лишь вопрос времени. Технический директор...Frågan ärbara när... 65 MILJONER ÅR SENARE
Технический... - Скажи ещё раз, Руди.Uppfattat, Houston.
Ну с тех времен технический прогресс далеко ушел.Det har nog blivit mer sofistikerat sen dess.
Ну, загляни в материально-технический отдел.Gå till logistikenheten.
Материально-технический отдел.Logistikenheten.
Думаю, это технический термин, сэр!Jag tror att det är en helt korrekt teknisk termen.
Запчасти и технический персонал для лесистого спутника.Reservdelar och manskap till skogsmånen.
Во-вторых, мне нужен технический специалист... Ладно, ладно!Sen vill jag att en tekniker...
Победа... поражение, нокаут, Технический нокаут... Это не относится к делу.Seger, nederlag, knockout, teknisk knockout - inget hör hit.
Сэр, технический вопрос передачи данных на "Вокъюм" я решу.Den tekniska delen med att överföra datan till vo'cumen kan jag lista ut.
Технический этаж.-Zon 6.
-Зона 6, технический корридор. -Здесь. Сектор 3.Han är i zon 6.
Это очень технический.Det är väldigt tekniskt.
О, технический материал.Jaså, tekniskt.
Это технический.Det är tekniskt.
Технический персонал не может расшифровать его.Vi har inte lyckats knäcka det.

2024 Classes.Wiki