ШОТЛАНДЕЦ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
не шотландец | inte skotte |
сильный шотландец | stark skotte |
сильный шотландец | stark skotte som |
сильный шотландец | stark skotte som är |
шотландец | Scotty |
шотландец | skotte |
шотландец | skotte som |
шотландец | skotte som är |
ШОТИ ← |
→ ШОТЛАНДИЕЙ |
ШОТЛАНДЕЦ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты все тот же рассудительный шотландец. Как и всегда. | Du är fortfarande lika praktisk som du alltid har varit, va? |
Он учил только письму и чтению, и как истинный шотландец,.. ...верил, что искусства письма добиваются прилежанием. | Han lärde mig läsa och skriva och, som skotte, att snåla på orden. |
Скажите, губернатор... мне интересно. Вы сами - явно не шотландец. | Jag är nyfiken, guvernör ni är ju inte skotte. |
А этот шотландец Уоллес, он сражается, чтобы отомстить за женщину? | Den här skotten... Wallace? Han slåss för att hämnas en kvinna? |
Но он шотландец и пьет. | Han kommer bara till stan när han ska supa. |
Чушь, нам не нужен шотландец, он не ударит на 40 ярдов. | Vi behöver inte en usel skotte som slår skitdrivar på 40 yard. |
- Он никакой не шотландец. | Pratar han om Clara Bow igen? |
"Ты ведь наполовину шотландец, верно?" Нет. | -"Du är till hälften skotte, va?" |
Кто бы мог подумать, что я шотландец? | Jag hade ingen aning om att jag hade skotsk påbrå. |
Да знаю я. Всё потому, что я шотландец. | Det är det inte, det är för att du är en... |
Я шотландец. | Det är en skottsk grej. |
О, этот гениальный шотландец у него вновь всё получилось. Это лучшее что я продюссировал за 25 лет. | Det bästa jag producerat på 25 år. |
Знаменитый шотландец-исследователь Африки...? | En av de mest kända utforskarna av Afrika |
Среди генералов Наполеона были ирландцы и даже один шотландец. | Den är väldigt förvirrande, den perioden, eftersom Napoleon hade irländska generaler. - Han hade till och med en skottsk general. |
Истинный шотландец. | Röd luvan. |
Шотландец. | Skotte. Titta här. |
Шотландец! | Skotte? |
Я шотландец. | Jag är skotte. |
Я шотландец. | - Jag är ju skotsk. Ha det så bra. |
он англичанин; он шотландец; | han är engelsman; han är skotte; |
- А вот и пример. Кто бы мог знать, что промокший шотландец появится в этом холле? | Du ser, vem kunde ha anat att en full skotte skulle komma just nu. |
Шотландец и кокни. | Scotch och Cockney. |
И чуточку Шотландец. | Och lite skottisk. |
- Ты шотландец. Я знаю, чтоты следишь за этими специальными предложениями. | Du är ju skotte, klart att du kollar efter reavaror. |
Англичанин, шотландец и ирландец заходят в бар, и бармен говорит "Это что еще за шутка?" | En engelsman, en skotte och en irländare går in på en pub och bartendern frågar: "Är detta ett skämt?" |
Шотландец вонючий. | Förbannade skotska tjurskalle. |
Ты, чёртов кальвинистский скупой шотландец | - Din kalvinistiska, skotska pengatjuv! |
Говоря о кулинарных предпочтениях, Мистер МакЛиш, вы шотландец, да? | På tal om kulinariska smaker, Herr MacLeish, du är skotska, eller hur? |
Но Шотландец на троне Тюдоров. | - Men en skotte? På ätten Tudors tron? |
Да, Макбет Шотландец. | - Ja, tyvärr. |