% ЕЁ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% её | % av |
00FFFF } Жги её | lågor |
00FFFF } Жги её огнём | lågor |
cHFFFFFF } Вы ее | Känner ni henne |
cHFFFFFF } Вы ее друг | Känner ni henne |
Tы убил ее | Ni mördade henne |
y нас не сахар - Уколоть ее | bud för oss |
А где ее | Var är hennes |
а дома ее | och är försvunnen från sitt hem |
а дома ее нет | och är försvunnen från sitt hem |
а дома ее нет уже | och är försvunnen från sitt hem sen |
А ее | Hennes |
а её | och hennes |
А её мама | Hennes mamma |
А ее мать | Hennes mamma |
А её муж | Hennes man |
А её нет | Hon är inte här |
а её оставить | se ut |
а её оставить здесь | Få det |
а её оставить здесь | se ut som en |
А её отец | hennes far |
А её отец | Och hennes far |
А её родители | Hennes föräldrar |
А как её зовут | Vad heter |
А как ее зовут | Vad heter hon |
А как насчет ее | Och hennes |
А когда ты ее добьешься | När du når dit |
А кто ее | Vem ska |
А кто же ее тогда водил | Vem kör den, då |
а мы её | och vi |
% ЕГО ТЕЛА ← |
→ % ЖЕНЩИН |
% ЕЁ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Находим её место. | Finn det. Har ni hittat det? |
Вы нашли её? | Vem vill dela med sig? |
И я каждый день молюсь, чтоб он её вернул. | Jag ber varje dag för att han ska få tillbaka tron. |
И я даже рада немного, что ты швырнул камень в её окно. | Jag är lite glad att du kastade stenen på hennes fönster. |
Тебе надо было поймать её на блефе. | Du borde ha synat hennes bluff. |
И даже не будь её, у нас нет на это денег, потому что ты их все потратил. | Och du har ju ändå gjort av med alla pengar. |
Кто-то сказал её притормозить? | -Har nån hindrat dig? |
Её нельзя увозить. | - Ring ambulans. - Hon stannar här. |
Ты знаешь, куда они её отвезли? | Vet ni vart fången fördes? |
Похоже её. | - De hittade blod. Det matchar hennes. |
Я нашёл её труп, позвонил в полицию. И заявил о пропаже человека. | Jag hittade kroppen, ringde polisen och anmälde henne försvunnen. |
Если они работали вместе, зачем он убил её? | Varför dödade han henne om de jobbade ihop? |
18 часов назад ЦРУ выслало за ней команду, чтобы вызволить её из секретного трудового лагеря в провинции Юньнань. | CIA skickade ett team för att rädda henne från ett arbetsläger i Yunnan. |
А месяц спустя её осудили за измену. | En månad senare fängslades hon. |
Наша команда ждёт, чтобы отвезти её в Лэнгли для расследования. | Ett team kör henne till Langley för utfrågning. |
Везите её сюда. | Ta hit henne. |
Повезём её наземным транспортом. | Var är paketet? |
Я её обыскалась. | Jag har letat efter den. |
Отец мне её подарил. | - Min far gav mig den. |
Почему я её раньше не видел? | Varför har jag inte sett den förr? |
Правда была у меня под носом, а я её не видела. | Det var mitt framför ögonen och jag såg det inte. |
Синди как-её-там. | Cindy eller något liknande. |
Доставь её. Или верни. | - Leverera det eller återlämna det. |
Думаем, её держат в Халифакс АгроХим в Фолс-Чёрч. | - Hon hålls fången i Halifax Agro-Chem. |
Она пытается сообщить, как её собираются вывезти из страны. | Hon försöker berätta hur de ska lämna landet. |
Они собираются вывезти её из страны морем. | De försöker skeppa henne ur landet. |
Ты её забрал. | Du tog henne. |
Разжиться на её секретах? | Ska du sälja hennes hemlighet? |
Я пытался поторговаться за её жизнь, но переговоры зашли в тупик. | Jag försökte förhandla för hennes liv utan framgång. |
Если мы её не найдём, если её отправят обратно к китайцам, Она погибнет. | Om hon skickas tillbaks till Kina kommer hon dö. |