% ЖИРА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
% жира | procent kroppsfett |
без жира | är fettfri |
без жира | fettfri |
без жира | utan fett |
бочек жира | fat olja |
грамма жира | fett |
же без жира | är fettfri |
жира | fett |
жира и | fett och |
жира и | och fett |
жира на теле | kroppsfett |
жира, что | kroppsfett som |
и жира | och fett |
китового жира | valolja |
лишнего жира | kroppsfett |
меньше жира | mindre fett |
% ЖИРА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А я тем временем бегал в поисках работы - не ради денег, не ради жалованья, а лишь бы раздобыть стакан муки и ложку свиного жира. | Jag sprang runt och sökte arbete. Inte för pengar. inte för lön. Bara för en kopp mjöl och en skopa ister. |
Мы получили восемьдесят пять бочек жира. | Valen gav 85 fat olja. Alla tillslutna och magasinerade. |
Сколько бочек жира мы на этом получим? Сколько денег заработаем? | Hur många fat spermacetiolja kommer er hämnd att ge oss? |
На свежих отпечатках всегда есть толика кожного жира. | Färska avtryck innehåller lite kroppsfett. |
- Нету на них жира. | - De är inte tjocka. |
Кухонные ножи и брызги жира будут твоим оружием. | Köksknivar och spett får bli dina vapen. |
Жареная курица с вареным картофелем и подливкой содержит около 1000 калорий и 50 процентов жира. | Panerad kyckling med mos och sås har 1 000 kalorier och 50 % fett. |
Из-за этого жира может развиться сердечное и раковое заболевание. | Det leder till hjärtsjukdomar och cancer. |
- Как он может быть совсем без жира? | - Hur kan den vara utan fett? |
Скажи, этот йогурт просто что то, правда? И он без жира! | Den här yoghurten är fantastisk, och den är fettfri. |
- Он же без жира, так? | - Den är fettfri, visst? |
- Врач сказал, что мне нельзя ни грамма жира. | - Läkaren förbjöd mig att äta fett. |
- Да, ну, в этом жира нет. | - Jaja, men i den här finns inget fett. |
- Без жира? | - Fettfri? |
- O, он же без жира. | - Men den är fettfri. |
Mоей единственной поблажкой, думаю, было то, что я ел много замороженного йогурта но он не содержит жира. | Min enda last, antar jag, är att jag ätit mycket yoghurt, men den är fettfri. |
Mой предвыборный штаб получил очень интересную информацию относительно содержания жира в йогурте, который продается по всему городу. | Mina kampanjmedarbetare har fått tillgång till oroväckande information angående fetthalten i den yoghurt som säljs över hela staden. |
- Да у меня ни капли жира. Нет жира? | Du gjorde samma ljud när du sträckte dig över disken för mina pengar. |
Может, тонны жира у тебя и нет. Но тебе не хватает физической нагрузки. | Du har klena muskler. |
Она потеряла 20 процентов жира, поев один раз! | Hon har förlorat 20 procent kroppsfett på en matning. |
Ты, кусок жира, ставлю сто баксов на то, что мы вас сделаем. | Ditt blekfeta, jävla skithål, hundra dollar på att jag spöar dig. |
Говорят, в страусах меньше жира, ну а ты ешь его всё больше и больше. | Strutskött är mindre fett, men man äter mer. |
На сиденье следы горелого жира. | Titta hur fettet har bränt fast i sätet. |
-Клиника по удалению жира. | - En fettsugningsklinik. |
Посмотри на тело Брэда. Ни грамма жира. -Что? | Kolla Brads kropp - inte ett uns fett. |
Она валяется на шкафу для посуды, обрастая слоем жира от готовки. | Den står bara i skåpet och samlar ihop ett lager av oljig gegga. |
Хорошо. Дайте ему немного воды без жира или типа того. | Ge honom kalorifritt vatten. |
А в этом слишком много жира. | Det där är så fett. |
Ни грамма жира. | Hon har 10 kilo. |
Полстакана, большой, без жира, с пеной, без крышки. Полстакана, большой, без жира, с пеной, без крышки. | Stor kopp, halvfull, skummjölk, tjockt skum, utan nåt på, utan lock. |