ПРЕДЛАГАТЬ


перевод и примеры использования | Шведский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
ПРЕДЛАГАТЬПеревод и примеры использования - фразы
надо предлагатьerbjuda
полномочий предлагатьatt erbjuda
предлагатьerbjuda
предлагать емуerbjuda honom
предлагать мнеerbjuda mig
предлагать мнеerbjuder mig

ПРЕДЛАГАЛИ МНЕ

ПРЕДЛАГАТЬ ЕМУ



ПРЕДЛАГАТЬПеревод и примеры использования - предложения
Не вариант предлагать сырую морковь самой Эндрюс.Tänk att erbjuda en rå morot till en Andrews.
Нет, кажется, я и так уже выпила лишнего. Но не могу же я... предлагать вам отдохнуть у себя дома.Du vet, i Paris... tänker ingen någonsin på att föreslå att bara gå hem... för att vila.
Ни один уважающий себя премьер-министр не станет предлагать кроны.Ingen minister med självrespekt erbjuder kronen.
Уж если вы и должны предлагать кому-то выйти за вас, так это ей.Hon har ju faktiskt vackert hår.
- Нет. Нет! Так чего предлагать то, о чём ты ни х*я не знаешь?Vi pratar om något du vet något om.
И не пытайся предлагать мне это снова.Kör inte det här tricket igen.
А уж потом начну предлагать людям.Först då visar jag det för någon.
Поэтому должны предлагать людям то, что они больше нигде не получатVi är små.
- Это логично предлагать мне поехать домой, идиот!Vilken brist på logik!
Не продолжай. С чего фурункулу вдруг предлагать поездку во Францию? - Я не знаю.Varför skulle en böld plötsligt föreslå en tur till Frankrike?
Он не должен был ее предлагать.- Han erbjöd mig den!
Они имеют наглость предлагать мне помилование? Они сами должны молить о помиловании!De har mage att erbjuda mig benådning... när det är de som skulle be om nåd.
- Я не знаю. Я точно знаю, что у меня есть талант что-то предлагать.Men jag vet att jag har någon sorts talang, något att erbjuda.
Понятно, если ты хочешь попробовать мой, то не должен предлагать мне свой.Om du vill smaka på min, så behöver du inte erbjuda mig att smaka på din.
Но, разве не моя обязанность - предлагать вам альтернативны?Men ingår det inte i min plikt att söka alternativ?
И с моей небольшой наценкой я мог бы предлагать эти изделия со значительной скидкой.Jag skulle kunna erbjuda varorna till ett billigt pris.
Я не буду предлагать взятки.Jag går inte med på utpressning.
Кофе - это единственное что вам будут предлагать и предлагать, даже если оно у вас уже есть.Kaffe är det enda som folk ständigt försöker ge en.
Да, но у меня есть право предлагать свои услуги людям.Jag har rätt att erbjuda mina tjänster.
Парни стали наперебой предлагать мне купить выпить, всякие другие вещи.De ger mig allt möjligt. - Knicks i kväll?
Мне неловко предлагать вам его стряпню, но это необходимо.Du måste tyvärr stå ut med hans mat.
Легко вам троим предлагать мне уйти от любимой женщины. Но знаете что? Это мою жизнь мы здесь обсуждаем.Det är lätt för er att säga att jag ska lämna Anne men det är mitt liv det handlar om.
Иначе разве стал бы я её предлагать?- Varför skulle jag annars säga det?
На предыдущем месте коктейли предлагали официанты, но если хотите, их буду предлагать я, когда рассаживаю гостей.Visst, jag gör precis som ni vill.
- Ох, как верно. Глупость - звонить в Канзас-Сити тем,.. ...кто связан с законными владельцами украденного тобою, и предлагать им товар.Och att ringa folk som har koppling till dem som ägde det du stal...
Он может только что-то предлагать.Bara förmågan att antyda saker.
предлагать 170.-Jag bjuder 1 70.
Hе надо ничего предлагать!Det finns inget att föreslå!
Подождите, скоро он начнет открывать вам дверь и предлагать кресло.- Vänta tills han börjar uppföra sig.
В ответ на этот прямой угроза существованию Республики... моя предлагать, чтобы сенат... немедленно давать чрезвычайные полномочия... верховному канцлеру.Som svar på detta hot mot republiken föreslår mej att senaten ger omedelbart extra befogenheter åt överkanslern.

2020 Classes.Wiki