ПРЕТЊА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
је претња | он угроза |
је претња | угроза |
је то претња | Это угроза |
да је претња | угроза |
Да ли је то претња | Это угроза |
ли је то претња | Это угроза |
Она је претња | Она опасна |
постоји претња | есть угроза |
Претња | Угроза |
претња | угрозой |
Претња је | Угроза |
претња долазеће смрти | неминуемой смерти |
претња за | угроза для |
ПРЕТЊА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Они су претња и себи и нама. | Они угроза для нас и для самих себя. |
Је ли то претња? | Это угроза? |
Свако ко је претња за безбедност грађана биће елиминисан. | Любой, кто угрожает безопасности людей, будет казнён. |
Госпођице Обрист, за вашу сигурност... најбоље је да нам кажете све што нас занима. Што пре нам кажете, Ревок неће бити никоме претња. | Госпожа Oбрист, ваша лучшая защита, это рассказать нам все, что нам необходимо знать Как только вы это сделаете, |
Као што сте рекли, плаћате ми да просудим шта је озбиљна претња јавном реду, а шта није. Ово није. | Как Вы правильно заметили Вы платите мне, чтобы я занимался тем, что является серьёзной угрозой обществу а Ваше дело угрозой не является. |
Постајеш озбиљна претња нашој мисији. | Сейчас вы уйдёте отсюда или мне придётся вас выпроводить. |
Није ти претња. | Это не помешает. |
Мисле да си им претња. | Тебе не доверяют. |
То је претња? | Это что, ультиматум? |
Та су два тренутно највећа претња. | Сейчас они представляют угрозу. |
Опусти се, то је само претња. | Успокойтесь. Это всего лишь угроза. |
- Зашто сам претња? | -Скажите, почему я опасен. |
Да ли је то претња? | - Намёк? Мотив убийства - это опасно! |
Мотив за убиство и претња су много за једну особу. | Вас неправильно поймут. Это неправда! Я не убивала. |
Процењена претња. | - Есть, оценить уровень угрозы. |
Овако ствари стоје. Ако покуша да те убије, онда је претња! | Что-то вроде: если это пытается тебя убить, это и есть угроза. |
Кајл није никаква претња. | Кайл не представляет угрозы. |
Шта више, узбуђена сам да видим отеклине "Каминг ина", јер хомосексуална претња чини се да расте експоненцијално. | Более того! Я вижу, как растёт "ПРИХОДИ", чтобы противостоять росту гомосексуальной угрозы. |
'Оће ли бити претња за Пољаке, да оду? | Ляхи напугают и уйдут. |
Кад бих ја била знаш већ ко, хтела бих да будеш одсечен од свих осталих. Јер, ако си сам... онда и ниси нека претња. | Ну, если бы я была Сам-Знаешь-Кем я бы хотела, чтобы ты чувствовал себя отрезанным от других ведь если это только ты один ты не представляешь такой уж большой угрозы. |
Ја сам испраћена из болнице јер су осећали да сам ја претња. | Меня выпроводили из больницы, потому что им показалось, что я представляю опасность. |
Већ се раширио у пет или шест градова држава у Италији. Он је претња свакој хришћанској нацији у Европи, а заплашио је папу тако да га је овај прогласио за браниоца вере. | Он уже захватил 5 или 6 городов-государств в Италии, он угрожает всем христианским странам в Европе, и при этом требует от папы провозгласить его защитником веры! |
Је ли ово претња? | Это угроза? |
Наша снага призива претњу, претња изазивају конфликт. | Сама наша сила провоцирует вызов, вызов инспирирует конфликт, а конфликт... |
ХЕРОЈ ИЛИ ПРЕТЊА? | Герой или угроза? |
Знаш, та бакица нам није била претња. | Ты знаешь, та бабушка не представляла никакой угрозы для нас. |
Мислиш да је претња? | Думаешь он угроза? |
Сазнање да ми је сопствено тело постало претња. | Сознание того, что мое собственное тело было совершенно мне чужим,- что оно было угрозой. |
Случај се води као претња по националну безбедност. | Именно поэтому это дело следует рассматривать как угрозу национальной безопасности. |
То је било као смртна претња. | Он угрожал убить меня. |