% AV EN


перевод и примеры использования | Шведский язык


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.
% AV ENПеревод и примеры использования - фразы
% av enпроцентов от
1984 av enв 1984
1984 av en japanskв 1984. японским
1984 av en japansk neurologв 1984. японским неврологом
akt av en sannпоступком настоящего
akt av en sann statsmanпоступком настоящего политика
aldrig blivit intervjuad av enникогда не брали
Allt är en del av enЭто все часть
Allt är en del av en övergripandeЭто все часть
allt händer av enвсе происходит не просто
allt händer av en anledningвсе происходит не просто так
angripen av en hajнапала акула
antastad av en prästсвященник изнасиловал
antastad av en präst när deсвященник изнасиловал
år av en människas livлет жизни человека
är bara intresserad av enинтересует только одно
är bara intresserad av en sakинтересует только одно
är bilden av en manЭто фото человека
är bilden av en man somЭто фото человека, который
är en del av enчасть
är en del av en öНа одной части острова находится
är en del av en planчасть плана
är en del av en störreтолько часть большого
är ett fragment av enфрагмент
är fel av enТебя я
är fel av en manТебя я
är fel av en man attТебя я покараю
är fel av en man att kurtiseraТебя я покараю
är här av enздесь не просто
är här av en anledningздесь не просто так

% AV DIN

% AV FALLEN



% AV ENПеревод и примеры использования - предложения
- Jag fick dem av en man.Мне дал их мужчина.
Presidenten, förnärmad av en ambassadör!Глава государства, который позволил послу оскорбить себя!
Som av en slump tänkte jag på dig.По странному совпадению, я думаю о тебе.
En ära att få det av en så skön dam!Для меня большая честь получить его из рук такой прекрасной леди.
Han blev svårt riven av en tiger där.Его там ужасно поранил когтями тигр. Он не любит говорить об этом.
Han vill inte tala om det. Jag hade en bärare en gång, som blev riven av en tiger.У меня был оруженосец, которого однажды поранил тигр.
Jag berättade just för Major Applegate att du blev riven av en tiger... på den Malaysiska Halvön.Я только что рассказывала майору о том, как тебя оцарапал тигр... на полуострове Малакка.
- Det var väntat av en som Rhett Butler.Что ещё ожидать от таких, как Ретт Батлер.
Ofta och av en som kan.Вас следует целовать, и часто. Это дело для умелого мужчины.
Men ni är produkten av en dömd kultur.Вы всего лишь продукт обреченной культуры.
Jag erkänner förekomsten av en naturlig impuls.Я признаю существование общего всем нам естественного влечения.
Förra gången såg jag ett foto av en kvinna... i en silverram.В прошлый раз я заметила на столе фотографию женщины... в широкой серебряной рамке.
- ...när du föll av en häst?- Вы док Бун? - Точно.
Gentlemän röker inte i damers närvaro. För tre veckor sen tog jag bort en kula ur en man som skjutits... - ...av en gentleman.Три недели назад я вынул пулю из человека, которого подстрелил джентльмен.
Festen avbryts av en storm.Весёлый пир будет прерван бурей.
Den första är En natt på blåkulla, av en av Ryssland's största kompositörer, Modest Mussorgsky.Первое произведение "Ночь на Лысой Горе", великого русского композитора Модеста Мусоргского.
Ibland är staten mer intresserad av en död man än en levande.Правительству, похоже, покойники интереснее, чем живые.
Skulle du kunna skära av en bit för tio cent?А не могли бы вы... отрезать на 10 центов?
Man har ingen egen själ, bara en liten bit av en stor en. En enda stor själ som tillhör alla.У человека нет своей души -у него часть одной большой души - одной общей души.
Att skära av en var som att ta ett liv.Для неё срезать цветок, все равно, что убить.
Du attraheras nog ändå av en själslig man.Но ты всё равно будешь привлекать сильных мужчин.
Har man fått nog av en båt så...Раз яхта своё отслужила, значит, отслужила.
Han talar om vad som är rätt och fel. -Tar du order av en gräshoppa?Ты слушаешься какого-то кузнечика?
-När han letade efter dig blev han svald av en val.Здесь написано, что он отправился тебя искать... и его проглотил кит. Кит проглотил его?
Undrar vad hon tycker om att få order av en f.d. körflicka.Интересно, как она к нему относится, когда приходится слушаться простушку?
Inte av en människa, men av havet.Она была побеждена, но не мужчиной, не женщиной, а морем!
Jag lät henne undersökas och röntgas av en specialist och sen kom hon hit för att få svaret.Я направил ее на обследование к специалисту, на рентген. В тот день она вернулась ко мне за результатами.
-Vad tycker ni, mr Rawlston? -Hur verkar det, grabbar? -Sjuttio år av en människas liv.Трудно уместить в одном ролике 70 лет жизни человека.
Jag talar om Charles Foster Kane, den kämpande liberalen arbetarnas vän, vår näste guvernör som ställde upp till val av en enda anledning:Я говорю о Ч.Ф. Кейне, сражающемся либерале, друге рабочего, следующем губернаторе этого штата.
Föremålet är en statyett av en svart fågel.Украшение - это статуэтка, фигура птицы из черного камня.

2020 Classes.Wiki