% AV GÅNGERNA контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
% AV GÅNGERNA фразы на шведском языке | % AV GÅNGERNA фразы на русском языке |
% av gångerna | процентах случаев |
av gångerna | который раз |
hälften av gångerna | в половине случаев |
hälften av gångerna | половине случаев |
hälften av gångerna | половину времени |
Vilken av gångerna | В который раз |
Vilken av gångerna | который раз |
% AV FOLKET ← |
→ % AV HANS |
% AV GÅNGERNA контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
% AV GÅNGERNA предложения на шведском языке | % AV GÅNGERNA предложения на русском языке |
Hälften av gångerna glömde man, men det här minns jag. | Почти всегда я пропускал это мимо ушей. А вот эти её слова почему-то запомнил. |
Vi använder koder hälften av gångerna. Särskilt med dr Gonzo. | Половина из них закодирована, особенно сообщения доктора Гонзы. |
- Vilken av gångerna? | - В который раз? |
Jag gick nog dit hälften av gångerna. | Я ходил туда, на половину занятий. |
Hur som helst, så är svaret ungefär hälften av gångerna. | В любом случае, ответ - примерно в половине случаев. |
Han kommer inte till jobbet hälften av gångerna. | Он на работе показывается через день. |
Jag visualiserade en ledig plats precis där jag ville stå och 95% av gångerna fanns det en ledig plats och jag kunde bara köra rakt in. | Я представляю свободное место именно там, где я хотел бы припарковаться, и в 95% процентах случаев, это место будет свободно, и я в него заезжаю. |
5% av gångerna var jag tvungen att vänta 1-2 minuter, så körde de ut och jag in. | В 5% случаев мне приходится подождать минуту или две, пока другая машина выедет из него, а я заеду. |
Hur vet du vilken av gångerna han ljög? | А откуда тебе знать, когда именно он соврал? |
-Okej, reglerna finns till för att 95% av gångerna- för 95% av folket- är de rätt sak att göra. | Правила существуют, потому что в девяноста-пяти процентах случаев для девяноста-пяти процентов людей, они полезны. |
-Äkta männen. 90 procent av gångerna. | Но обычно это они убивают женщин, разве нет? - В 90% случаев это мужья. |
landar den faktiskt 51 % av gångerna på ena sidan, krona, i detta fall... | окажется, что одна сторона выпадает с вероятностью 51%, в нашем случае это орел. |
- Vilken av gångerna? | В который раз? |
När jag som barn såg nyheterna, så fick man hälften av gångerna höra om gorillorna som var utrotningshotade, och sedan om gerillakrigare som dödade folk! | Ребенок, смотря новости, где половину времени тебе рассказывают о возможном истреблении горилл, а потом о партизанах, убивающих людей! *игра слов gorilla(горилла) - guerrilla(партизанская война) |
Saken är att Sean är en riktigt bra skytt, han träffar sitt mål 90 % av gångerna. | Ладно. Проблема вот в чем, Шон действительно хороший стрелок. Он попадает в цель в 90 процентах случаев. |
Phill träffar sitt mål 60 % av gångerna. | Фил попадает в цель в 60 процентах случаев. |
Men du, är tyvärr inte en speciellt skicklig skytt, och träffar bara målet 10 % av gångerna. Okej. | Ты, к несчастью, не очень хороший стрелок, попадаешь только в 10 процентах случаев. |
Jag har fel hälften av gångerna, så... | Я вообще ошибаюсь каждый второй раз. |
- Vilken av gångerna? | В какой из разов? |
78% av gångerna, så slutar det med att du dödar mig. | В 78 процентах случаев, все заканчивается тем, что ты меня убиваешь. |
Hälften av gångerna träffade jag din advokat angående frigivning. | Половина из них была не насчет Паники. Они были с твоим адвокатом. Я хотела проверить, сможем ли мы убедить судью освободить тебя досрочно. |
Det här är en av gångerna jag inte är avundsjuk på ditt jobb. | Это один из тех случаев, когда я не завидую твоей работе. |
Jag är så glad att det här inte var en av gångerna vi exploderade. | Я так рад, что это не одно из тех, где мы взорвались! |
En av gångerna? | Одно из тех? |
Men, jag menar, jag borde väl ha misstänkt det för han fick bara utlösning kanske 30% av gångerna. | Но, наверное, я должна была это заметить, ведь он кончал процентах в 30 случаев. |
- Han tappar den hälften av gångerna. | Я всегда делаю запасной стаканчик. Он роняет его в половине случаев. |
Sen var vi tvungna att åka hem utan henne. - Ingen av gångerna var vårt fel. | Сначала в детстве, а потом снова... когда вернулись в Зачарованный лес без нее. |
Vet ni hur många gånger det är ketchup? - Noll procent av gångerna. | Я имею в виду, знаете сколько раз это был кетчуп? |
- Bara 99 procent av gångerna. | - Только в 99 процентах? |
Men, jo, hälften av gångerna ångrar jag det. | В половине случаев я жалею. |