WELL-CONNECTED перевод


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

WELL-CONNECTED


Перевод:


{͵welkəʹnektıd} a

1. 1) имеющий (родственные) связи с влиятельными или состоятельными людьми

2) из семьи, занимающей высокое положение в обществе

2. связный, логичный


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

WELL-CONDUCTED

WELL-CONTENTED




WELL-CONNECTED перевод и примеры


WELL-CONNECTEDПеревод и примеры использования - фразы
and well connectedс хорошими связями
he's well-connectedу него хорошие связи
s well-connectedхорошие связи
so well-connectedтакие хорошие
so well-connectedтакие хорошие связи
very well connectedочень хорошие связи
very well-connectedхорошие
very well-connectedхорошие связи
well connectedхорошие связи
well-connectedсо связями
well-connectedхорошие
well-connectedхорошие связи
well-connected inсвязи
well-connected inсвязи и
well-connected in theесть связи и

WELL-CONNECTED - больше примеров перевода

WELL-CONNECTEDПеревод и примеры использования - предложения
Larroque has his flaws, but he's well-connected.У Ларока, конечно, свои недостатки, но у него хорошие связи.
Wigram's well connected, sir.У Вигрэма большие связи, сэр.
You are well-connected in this town.Да у тебя в городе хорошие связи.
Listen carefully, Zosia. You'll meet a well-educated and well-connected young Count.Пусть не забудет он всем объявить заране: неделю барщины скощу я за старанье!
Couldn't remove a well-connected company CO... because of the misgivings of a first sergeant.Он не мог убрать блатного офицера из штаба только из-за страхов старшего сержанта.
Jim had been well connected.У Джима были хорошие связи.
Very well connected politically, and has all the protection she needs.У нее прекрасные связи в политических кругах, она может получить все, что захочет.
I used to work for Gus - bit of a crook but well-connected.Я когда-то работал на Гаса - он аферист, но с обширными связами.
All neatly stitched together with a common thread of a supremely powerful, well-connected private equity fund, who, if you ever get anywhere near them, will plead ignorance and be shocked.И приплетаете ко всему могущественный частный денежный фонд, в котором заявят о полном неведении, если Вы попытаетесь приблизиться.
Your ex- husband is very well connected and very determined to keep the children from you.У Вашего бывшего мужа слишком много связей. И он хочет любой ценой оставить детей за собой.
I'm well connected!Я вам не абы кто!
I am well-connected in Paris.Я кое-кого знаю в Париже.
I had no idea you were so well-connected.Я не знал, что у вас такие хорошие связи.
His family was not rich or powerful or well-connected.У его родителей не было ни богатства, ни влияния, ни связей.
You must be pretty well connected to get me to see him this quickly.Должно быть, вы хорошо связаны, раз организовали встречу с ним так быстро.

WELL-CONNECTED перевод на русский язык

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

well-connected



Перевод:

well-connected (ˏwelkəˊnektɪd) a

с больши́ми свя́зями в вы́сшем све́те


Перевод слов, содержащих WELL-CONNECTED, с английского языка на русский язык


Перевод WELL-CONNECTED с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

well-connected



Перевод:

adj1) що має зв'язки в суспільстві2) зв'язний, логічний

2021 Classes.Wiki