AERONAUTICS контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AERONAUTICS фразы на английском языке | AERONAUTICS фразы на русском языке |
aeronautics | авиации |
aeronautics | аэронавтике |
Aeronautics | Аэронавтикс |
Aeronautics and | Аэронавтике и |
Aeronautics and Space | Аэронавтике и Космическом |
Aeronautics and Space Administration | Аэронавтике и Космическом Управлении |
at National Aeronautics | в Национальной Аэронавтике |
at National Aeronautics and | в Национальной Аэронавтике и |
at National Aeronautics and Space | в Национальной Аэронавтике и Космическом |
at National Aeronautics and Space Administration | в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении |
Bayview aeronautics | Бейвью аэронавтикс |
Boden wanted at National Aeronautics | Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике |
Boden wanted at National Aeronautics and | Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и |
Civil Aeronautics | Гражданской авиации |
Dr. Boden wanted at National Aeronautics | Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике |
AERONAUTICS - больше примеров перевода
AERONAUTICS контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AERONAUTICS предложения на английском языке | AERONAUTICS предложения на русском языке |
Civil Aeronautics Board is sending up an investigating team first thing in the morning. | Командование Гражданской Авиации высылает первым делом с утра исследовательскую бригаду. |
On board, four members of the Civil Aeronautics Board investigating team. And a pilot. | На борту четыре следователя Командования Гражданской авиации и пилот. |
Dr. Boden wanted at National Aeronautics and Space Administration. | Д-ра Бодена хотят видеть в Национальной Аэронавтике и Космическом Управлении. |
We met there, in aeronautics. | Салоника! Мы встретились там в авиации. |
National Aeronautics and Space Administration. | Национальное Аэро- Космическое Агентство. |
Human voyages of exploration to the outer solar system are controlled, so far, from a single place on the planet Earth the Jet Propulsion Laboratory of the National Aeronautics and Space Administration in Pasadena, California. | Путешествиями людей ради исследования внешних пределов Солнечной системы занимаются пока что только в одном месте на Земле, в Лаборатории реактивного движения Национального управления по воздухоплаванию и исследованию космического пространства в Пасадене, штат Калифорния. |
Well, my aim was to be a pioneer in aeronautics. | Я хотел стать пионером в Аэронавтике. |
That's insane. You need an aeronautics engineering degree to do that. | Это может сделать только авиационный инженер. |
He owns the Civil Aeronautics Board, but he does not own the sky. | Сейчас это обычная драка навылет. |
The Civil Aeronautics Board has grounded the whole fleet. | Инспектор Гражданской авиации запретил полеты. |
"Bill S-987 to amend the Civil Aeronautics Act." | "Билль-С107, поправка к акту о Гражданской авиации". Вы представили его Сенату. |
I work for Tri-State Aeronautics as Senior Vice-President, Expansion and Development. | Работаю на Три-Стейт Аэронавтик как старший вице-президент по расширению и развитию. |
CEO and chairman of Mueller-Wright Aeronautics and this year's Chicago Business Conference Humanitarian of the Year. | Генеральный директор и председатель Мюллер-Врайт Аэронавтик и в этом году Чикагской бизнес конференции гуманист года. |
Crawford Aeronautics. | "Кроуфорд Эйронотикс". |
Armament factories and the aeronautics were in the north-east. | Заводы вооружения и авиации были на северо-востоке. |
AERONAUTICS - больше примеров перевода
aeronautics (ˏeərəʋˊnɔ:tɪks) n pl (употр. как sing)
аэрона́втика