любящий, нежный, ласковый
~ brother - любящий /нежный/ брат
~ embrace - тёплое объятие
~ farewell {look} - нежное прощание {-ый взгляд}
AFFECTIONATE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
AFFECTIONATE фразы на английском языке | AFFECTIONATE фразы на русском языке |
a little more affectionate | немного нежнее |
affectionate | нежной |
affectionate and | нежной и |
affectionate nephew | любящий племянник |
be affectionate | нежно |
more affectionate | нежнее |
very affectionate | очень любящая |
Your affectionate | Ваш любящий |
Your affectionate | Твой любящий |
Your affectionate nephew | Твой любящий племянник |
AFFECTIONATE - больше примеров перевода
AFFECTIONATE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
AFFECTIONATE предложения на английском языке | AFFECTIONATE предложения на русском языке |
You must act from your heart, be affectionate. | Это надо делать искренне, нежно. |
Isn't it affectionate, like a baby kitten? | Он такой нежный. Как котенок. |
We need affectionate companionship. | Каждому нужен близкий друг... |
Give my affectionate salutations to your father. | Передавай привет отцу. |
Consider Her Gracious Majesty Victoria. Queen of the United Kingdom, sovereign of British colonies around globe of human world, and our affectionate sister. | а ее Королевское Величество, королева Виктория, владыка Британских колоний по всему миру и наша любезная сестра. |
"The unforeseen misfortune of mournful event of death of said affectionate boy has caused great sorrow to His Majesty and to royal family, | "непредвиденное несчастье печальная смерть этого прекрасного мальчика причинило большое горе Его Величеству и королевской семье, |
Is is wife as affectionate? | Супруга его так же мила? |
Homer's so affectionate. | Гомер такой заботливый. |
I tried to stop him by being nice to him, by being affectionate and showing him he was liked. | Я пыталась остановить его приветливостью, нежностью и попыткой показать ему, что его любят. |
She was very affectionate with the prisoner, constantly clinging to his arm. | Она была очень нежна с подсудимым и все время норовила повиснуть у него на руке. |
Your tender affectionate Ilse. | Ваша любящая Илс |
Your tender affectionate daughter. | Любящая вас дочь. |
I don´t think that being too affectionate with her... could be an offense. | Я думаю, что муж, будучи нежен с женой, не может вызывать чувство обиды. |
The kids must be affectionate. | Детишки ласковые. |
Always cheertul, always affectionate. | Всегда-то веселый, всегда ласковый. |
AFFECTIONATE - больше примеров перевода
affectionate (əˊfekʃǝnət) a
лю́бящий; не́жный;
affectionate farewell не́жное проща́ние