ACCLIMATE контекстный перевод и примеры - фразы | |
---|---|
ACCLIMATE фразы на английском языке | ACCLIMATE фразы на русском языке |
acclimate | акклиматизироваться |
acclimate | привыкнуть |
acclimate to | приспособиться к |
to acclimate | акклиматизироваться |
to acclimate | чтобы привыкнуть |
ACCLIMATE - больше примеров перевода
ACCLIMATE контекстный перевод и примеры - предложения | |
---|---|
ACCLIMATE предложения на английском языке | ACCLIMATE предложения на русском языке |
I said it long ago, that parrots wouldn't acclimate to our environment. | Я давно говорил, попугаи у нас не приживутся. |
I like to jack up the heat, acclimate my body a little bit, you know? | Я и греюсь, акклиматизируюсь. |
All right, and the purpose of this drill is to acclimate us to the use of tools in extreme temperatures such as we will face in the Arctic Circle. | Цель этого мероприятия - научить нас использовать инструменты при экстремальных температурах, с которыми мы столкнемся за Полярным кругом. А где твои инструменты? |
Then she could acclimate to the smell by being around | Тогда она смогла бы акклиматизироваться к запаху, чаще бывая здесь. |
Acclimate. | - Аклиматизация. |
Go in slowly, give him a chance to acclimate. | Только тихо. Пусть акклиматизируется. |
You can acclimate yourself to loss. | Можно привыкнуть к утратам. |
It just takes me a minute to acclimate, you know? | Мне просто нужна минутка придти в себя, понимаешь? |
You're wise not to acclimate to this world. | Будет лучше, если ты не будешь привыкать к этому миру. |
Because I want to acclimate myself with the routines and rituals that will govern the rest of my life. | Затем что я хочу привыкнуть к порядкам и ритуалам, которые определят всю мою дальнейшую жизнь. |
They will acclimate as soon as we establish-- | Они будут акклиматизироваться как только мы установим... |
The new Canaan Project is a non-profit that helps ex-offenders re-acclimate in society. | Некоммерческий проект Канэн, помогает бывшим заключенным повторно акклиматизироваться в обществе. |
She needs time to acclimate. | Ей нужно некоторое время чтобы привыкнуть. |
Commander Fischer wants district supervisors to re-acclimate themselves to the streets. | Командир Фишер хочет, чтобы районные контролеры еще разок прониклись дежурством на улицах. |
We've been trying to acclimate. | Мы пытаемся с этим свыкнуться. |
ACCLIMATE - больше примеров перевода