ACID перевод


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ACID


Перевод:


1. {ʹæsıd} n

1. кислота

2. язвительность; ехидство; колкое, едкое замечание

he has nothing but ~ to offer as criticism - его критика всегда сводится к злопыхательству

3. сл. «кислота», наркотик ЛСД

~ freak - наркоман, принимающий ЛСД

to put on the ~ - австрал. сл. утащить, унести; взять, что плохо лежит

2. {ʹæsıd} a

1. кислый

~ drops - лимонные леденцы

2. 1) едкий, язвительный

~ wit - ядовитое остроумие

~ remarks about an opponent - колкие /ехидные/ замечания по адресу противника

2) кислый, неприветливый

~ look - кислая мина

~ individual - озлобленный человек

3. спец. кислотный, кислый

~ dye - кислотный краситель

~ medium - кислая среда

~ salt - кислая соль

~ hearth - метал. кислый под

~ dust - пыль с подкисляющим эффектом (загрязнитель окружающей среды)

~ rain - кислый /кислотный/ дождь

~ egg /elevator/ - спец. монтежю, кислотоподъёмник

~ intoxication - мед. ацидоз

~ value - хим. кислотное число

~ estimation - определение кислотности


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ACICULAR

ACID RAIN




ACID перевод и примеры


ACIDПеревод и примеры использования - фразы
a head full of acidбашкой полной кислоты
a vat of acidчан с кислотой
acetic acidуксусная кислота
acetic acidуксусную кислоту
Acetylsalicylic acidАцетилсалициловая кислота
acetylsalicylic acidацетилсалициловой кислоты
AcidКислота
acidкислотный
acidкислотой
ACIDкислоту
ACIDкислоты
acidсвязанных
acidсвязанных с
AcidЭйсид
acid andкислоты и

ACID - больше примеров перевода

ACIDПеревод и примеры использования - предложения
Reaffirming further the call for the elimination of violence against women and girls, especially all forms of commercial sexual exploitation as well as economic exploitation, including trafficking in women and children, female infanticide, crimes committed in the name of honour, crimes committed in the name of passion, racially motivated crimes, the abduction and sale of children, dowry-related violence and deaths, acid attacks and harmful traditional or customary practices, such as female genital mutilation and early and forced marriages,вновь подтверждая далее призыв к ликвидации насилия в отношении женщин и девочек, особенно всех форм коммерческой сексуальной эксплуатации, а также экономической эксплуатации, в том числе торговли женщинами и детьми, инфантицида девочек, преступлений, совершаемых в защиту чести, преступлений, совершаемых в состоянии аффекта, преступлений, мотивированных расовыми соображениями, похищений и продажи детей, насилия и смертей, связанных с приданым, нападений с применением кислоты и пагубной традиционной или связанной с обычаями практики, такой, как калечащие операции на женских половых органах и ранние и насильственные браки,
1. Expresses deep concern at the persistence of various forms of violence and crimes against women in all parts of the world, especially all forms of commercial sexual exploitation as well as economic exploitation, including trafficking in women and children, female infanticide, crimes committed in the name of honour, crimes committed in the name of passion, racially motivated crimes, the abduction and sale of children, dowry-related violence and deaths, acid attacks and harmful traditional or customary practices, such as female genital mutilation and early and forced marriages;1. выражает глубокую обеспокоенность сохранением различных форм насилия и преступлений в отношении женщин во всех частях мира, особенно всех форм коммерческой сексуальной эксплуатации, а также экономической эксплуатации, в том числе торговли женщинами и детьми, инфантицида девочек, преступлений, совершаемых в защиту чести, преступлений, совершаемых в состоянии аффекта, преступлений, мотивированных расовыми соображениями, похищений и продажи детей, насилия и смертей, связанных с приданым, нападений с применением кислоты, и пагубной традиционной или связанной с обычаями практики, такой, как калечащие операции на женских половых органах и ранние и насильственные браки;
Reaffirming further the call for the elimination of violence against women and girls, especially all forms of commercial sexual exploitation as well as economic exploitation, including trafficking in women and children, female infanticide, crimes committed in the name of honour, crimes committed in the name of passion, racially motivated crimes, the abduction and sale of children, dowry-related violence and deaths, acid attacks and harmful traditional or customary practices, such as female genital mutilation and early and forced marriages,вновь подтверждая далее призыв к ликвидации насилия в отношении женщин и девочек, особенно всех форм коммерческой сексуальной эксплуатации, а также экономической эксплуатации, в том числе торговли женщинами и детьми, инфантицида девочек, преступлений, совершаемых в защиту чести, преступлений, совершаемых в состоянии аффекта, преступлений, мотивированных расовыми соображениями, похищений и продажи детей, насилия и смертей, связанных с приданым, нападений с применением кислоты и пагубной традиционной или связанной с обычаями практики, такой, как калечащие операции на женских половых органах и ранние и насильственные браки,
2. Expresses deep concern at the persistence of various forms of violence and crimes against women in all parts of the world, especially all forms of commercial sexual exploitation as well as economic exploitation, including trafficking in women and children, female infanticide, crimes committed in the name of honour, crimes committed in the name of passion, racially motivated crimes, the abduction and sale of children, dowry-related violence and deaths, acid attacks and harmful traditional or customary practices, such as female genital mutilation and early and forced marriages;2. выражает глубокую обеспокоенность сохранением различных форм насилия и преступлений в отношении женщин во всех частях мира, особенно всех форм коммерческой сексуальной эксплуатации, а также экономической эксплуатации, в том числе торговли женщинами и детьми, инфантицида девочек, преступлений, совершаемых в защиту чести, преступлений, совершаемых в состоянии аффекта, преступлений, мотивированных расовыми соображениями, похищений и продажи детей, насилия и смертей, связанных с приданым, нападений с применением кислоты, и пагубной традиционной или связанной с обычаями практики, такой, как калечащие операции на женских половых органах и ранние и насильственные браки;
Reaffirming further the call for the elimination of violence against women and girls, especially all forms of commercial sexual exploitation as well as economic exploitation, including trafficking in women and children, female infanticide, crimes committed in the name of honour, crimes committed in the name of passion, racially motivated crimes, the abduction and sale of children, dowry-related violence and deaths, acid attacks and harmful traditional or customary practices, such as female genital mutilation and early and forced marriage,вновь подтверждая далее призыв к ликвидации насилия в отношении женщин и девочек, особенно всех форм коммерческой сексуальной эксплуатации, а также экономической эксплуатации, в том числе торговли женщинами и детьми, инфантицида девочек, преступлений, совершаемых в защиту чести, преступлений, совершаемых в состоянии аффекта, преступлений, мотивированных расовыми соображениями, похищений и продажи детей, насилия и смертей, связанных с приданым, нападений с применением кислоты и пагубной традиционной или связанной с обычаями практики, такой, как калечащие операции на женских половых органах и ранние и насильственные браки,
2. Expresses deep concern at the persistence of various forms of violence and crimes against women in all parts of the world, especially all forms of commercial sexual exploitation as well as economic exploitation, including trafficking in women and children, female infanticide, crimes committed in the name of honour, crimes committed in the name of passion, racially motivated crimes, the abduction and sale of children, dowry-related violence and deaths, acid attacks and harmful traditional or customary practices, such as female genital mutilation and early and forced marriage;2. выражает глубокую обеспокоенность сохранением различных форм насилия и преступлений в отношении женщин во всех частях мира, особенно всех форм коммерческой сексуальной эксплуатации, а также экономической эксплуатации, в том числе торговли женщинами и детьми, инфантицида девочек, преступлений, совершаемых в защиту чести, преступлений, совершаемых в состоянии аффекта, преступлений, мотивированных расовыми соображениями, похищений и продажи детей, насилия и смертей, связанных с приданым, нападений с применением кислоты и пагубной традиционной или связанной с обычаями практики, такой, как калечащие операции на женских половых органах и ранние и насильственные браки;
LSD is the most dangerous drug that we have in the world today... – Acid is good for you its goalsЦ Ћ—ƒ €вл€етс€ самым опасным наркотиком в мире на сегодн€шний день Ц кислота это здорово!
It was LySergic acid Diethylamide – LSDЁто был ƒиэтиламид Ћизергиновой кислоты Ц Ћ—ƒ.
I believe with the advent of acid we've discovered a new way to think.я верю в то, что с возникновением Ћ—ƒ мы обрели новый способ мышлени€.
and then God says well... send them some of that stuff you've been working on... that acid stuff. And have the CIA distribute it"Ђхорошо... пошли-ка им немного того, над чем ты всЄ это врем€ работал, пошли им кислоту, и сделай так, чтобы ÷–" распростран€ло еЄ среди людей.ї
I believe with the advent of acid we discovered a new way to think.я верю в то, что с возникновением Ћ—ƒ мы обрели новый способ мышлени€.
Well, Prussic Acid.Ну-ну, злючка.
That is due to its acid imperfection.Это происходит из-за недостатка кислоты.
I left some acid in the jar.Я оставила кислоту в пробирке.
Three times I burned them with acid and things. It's no good.- Я не подхожу тебе.

ACID перевод на русский язык

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

acid



Перевод:

acid (ˊæsɪd)

1. n

1) кислота́

2) сл. нарко́тик ЛСД

2. a

1) ки́слый;

acid looks ки́слая ми́на

2) е́дкий, язви́тельный"

3) хим. кисло́тный, ки́слый;

acid dye кисло́тный краси́тель;

acid radical кисло́тный радика́л;

acid rain ки́слый (или кисло́тный) дождь;

acid salt ки́слая соль;

acid test

а) про́ба на ки́слую реа́кцию;

б) серьёзное испыта́ние;

acid value коэффицие́нт кисло́тности


Перевод слов, содержащих ACID, с английского языка на русский язык


Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна

acid rain


Перевод:

{͵æsıdʹreın}

кислотный дождь

acid rock


Перевод:

{͵æsıdʹrɒk} муз.

психоделическая или галлюциногенная рок-музыка {см. acid I 3}

acid test


Перевод:

{͵æsıdʹtest}

1. хим. проба на кислую реакцию

2. пробный камень, оселок; лакмусовая бумажка; последнее, решающее испытание

to withstand the ~ - выдержать серьёзную проверку

acid trip


Перевод:

{͵æsıdʹtrıp} сл.

галлюцинации, вызванные ЛСД

acid-base


Перевод:

{ʹæsıd͵beıs} a хим.

кислотно-щелочной, кислотно-основный

acid-fast


Перевод:

{ʹæsıdfɑ:st} a

кислотоупорный, кислотостойкий

acid-forming


Перевод:

{ʹæsıd͵fɔ:mıŋ} a хим.

кислотообразующий

acid-proof


Перевод:

{ʹæsıdpru:f} = acid-fast

acid-tongued


Перевод:

{ʹæsıd͵tʌŋd} a

злоязычный, язвительный; ехидный

acidhead


Перевод:

{ʹæsıd͵hed} n

наркоман, употребляющий ЛСД

acidic


Перевод:

{əʹsıdık} a

1. мин. кислый

2. = acid-forming

acidification


Перевод:

{ə͵sıdıfıʹkeıʃ(ə)n} n хим.

1) подкисление

2) окисление

acidify


Перевод:

{əʹsıdıfaı} v хим.

1. подкислять

2. 1) окислять

2) окисляться

acidimeter


Перевод:

{͵æsıʹdımıtə} n хим.

ацидометр

acidity


Перевод:

{əʹsıdıtı} n

1. 1) кислота (чего-л.); кислый вкус

2) хим. кислотность

3) мед. повышенная кислотность (желудочного сока)

2. язвительность, ядовитость; ехидство

acidize


Перевод:

{ʹæsıdaız} = acidify

acidless trip


Перевод:

{͵æsıdlısʹtrıp} амер. сл.

сеанс групповой психотерапии

acidly


Перевод:

{ʹæsıdlı} adv

1. кисло; с кислой миной

2. едко, язвительно; ядовито, ехидно, колко

acidophilic


Перевод:

{ə͵sıdəʋʹfılık} a биол.

ацидофильный

acidophilus milk


Перевод:

{͵æsı͵dɒfıləsʹmılk}

ацидофилин


Англо-русский словарь В.К. Мюллера

acid drop


Перевод:

acid drop (ˏæsɪdˊdrɒp) n

ледене́ц, монпансье́

acid-proof


Перевод:

acid-proof (ˊæsɪdpru:f) a

кислотоупо́рный

acid-resisting


Перевод:

acid-resisting (ˊæsɪdrɪˏzɪstɪŋ) = acid-proof

acidic


Перевод:

acidic (əˊsɪdɪk) a

кисло́тный, ки́слый

acidify


Перевод:

acidify (əˊsɪdɪfaɪ) v

1) подкисля́ть

2) окисля́ть(ся)

acidity


Перевод:

acidity (əˊsɪdətɪ) n

1) кисло́тность

2) е́дкость

acidize


Перевод:

acidize (ˊæsɪdaɪz) v

окисля́ть

acidly


Перевод:

acidly (ˊæsɪdlɪ) adv

1) е́дко, с раздраже́нием"

2) с ки́слой ми́ной, недово́льным то́ном

acidulated


Перевод:

acidulated (əˊsɪdjυleɪtɪd) a

1) кислова́тый

2) недово́льный, брюзгли́вый

acidulous


Перевод:

acidulous (əˊsɪdjυləs) a

кислова́тый, подки́сленный


Перевод ACID с английского языка на разные языки

Англо-украинский словарь

acid



Перевод:

1. adj1) кислий (тж перен.)acid looks - кисла міна, невдоволений вираз2) перен. уїдливий, ущипливий3) хім. кислотний, кислийacid reaction - кисла реакціяacid radical - кислотний радикалacid value - коефіцієнт кислотності2. nкислота- acid proof- acid test

2020 Classes.Wiki