ALGAE | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a drink at the algae pond | к пруду, попьём водички |
a drink at the algae pond | пруду, попьём водички |
algae | водорослей |
Algae | Водоросли |
algae | морские водоросли |
algae and | водорослей и |
algae bloom | цветения водорослей |
Algae farm | ферме водорослей |
algae we | Водоросли мы |
algae we found | Водоросли мы нашли |
algae we found on the | Водоросли мы нашли на |
algae we found on the rocks | Водоросли мы нашли на камнях |
an algae | водорослей |
an algae | из водорослей |
and the first algae | и первых водорослей |
ALGAE - больше примеров перевода
ALGAE | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
SPARKLING ALGAE | Блестящие водоросли |
These first plants were simple algae that had developed cell walls thick enough for them to survive on moist boulders and gravels. | Вероятно это были простые морские водоросли развившие стенки клеток, достаточно толстые, чтобы выжить на сырых валунах и гравии. |
In water, algae like this can grow into long strands, but robbed of the support of water, none has a sufficiently rigid stem to allow it to grow upright. | В воде, морские водоросли, такие как эта, могут превратиться в длинные нити , но стоит отнять поддержку воды, и становится видно, что у них нет достаточно твердого стебл*, чтобы стоять вертикально. |
Their ancestors, the algae, had reproduced in two ways, by budding and sexually, and the sexual method involved sex cells actually swimming through water in order to find one another and fuse. | Их предки, морские водоросли, размножались двумя способами, почкованием и половым. Половой метод включал в себя половые клетки, встречающие друг друга в воде для слияния. |
But on the Earth, in nearly 4 billion years, life advanced no further than algae. | Но на Земле почти за 4 миллиарда лет жизнь не продвинулась дальше морских водорослей. |
These conditions were advantageous for the formation of the first cyanophytes or blue-green algae. | Эти условия были необходимы для возникновения первых цианофидов или сине-зеленых водорослей. |
Myriads of simply structured organisms, whose ancestors began to appear some, 2,000 million years ago from among the primitive bacteria and the first algae. | Это мириады простейших организмов, чьи предки начали развиваться два с лишним миллиона лет назад из примитивных бактерий и первых водорослей. |
Myriads of simply-structured organisms, whose ancestors began to appear some, 2,000 million years ago from among the primitive bacteria and the first algae. | Мириады крошечных организмов, чьи клетки начали появляться миллионы лет назад из примитивных бактерий и первых водорослей. |
For 20 years, microscopic algae have been multiplying : | Вот уже 20 лет в ней размножается крошечная водоросль: |
It means "blood of the Burgundians", after charles the Intrepid, because the algae turn the water red. | То есть "кровь бургундцев" - в честь Карла Смелого. Дело в том, что она окрашивает воду в красный цвет. |
It was the algae. | Это был планктон. |
In Fiji, they have iridescent algae that come out once a year in the water. | На Фиджи есть светящиеся водоросли, раз в год поднимаются на поверхность. |
Algae blooms, el Niño, bad karma? | Хлорофиллы, выпадение осадков, плохая карма, в конце концов? |
some algae, some fungus. | водоросли или плесень. |
A spill at the plant increased the phosphates in the lake and produced a scum of algae so thick that the swamp smell filled the air, infiltrating the genteel mansions. | Умирающий город. Со своими остановившимися автомобильными гигантами. Удивительно гармонировал с разрастающейся как раковая опухоль. |