ALL-NIGHT | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a word all night | ни слова за весь вечер |
about all night | всю ночь |
about art all night | об искусстве всю ночь |
about her all night | о ней весь вечер |
about it all night | об этом всю ночь |
about it all night long | об этом всю ночь |
about that all night | об этом всю ночь |
about this all night | всю ночь |
about this all night | об этом всю ночь |
about you all night | о тебе весь вечер |
about you all night | о тебе всю ночь |
after an all-night | после ночного |
All day and all night | Весь день |
all day and all night | весь день и всю ночь |
all day and all night | дни и ночи |
ALL-NIGHT - больше примеров перевода
ALL-NIGHT | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
I watched the door all night to see if he'd come out. | Я следил за дверью всю ночь, чтобы не пропустить, если он выйдет. |
You've been gone all night. | Тебя не было всю ночь. |
Where were you all night long? | Где ты была так долго? |
Okay, so I've been up all night and I hung the fish, painted the walls, put up the mural, cleaned out the fridge, redid the grout in the bathroom and for the finishing touch... | Я не спала всю ночь, повесила рыбу, покрасила стену, повесила плакат. Помыла холодильник, переделала шов в туалете и последний штрих... Вам понравится! |
We've been here all night, and I haven't even finished sorting the screws. | Мы здесь пробыли всю ночь, а я еще даже с шурупами не разобрался. |
We stayed up all night making it for you. | Мы не спали всю ночь, собирая его для вас. |
I've been wanting to tell you all night. | Есть кое-что, что я хотела тебе сказать весь вечер. |
When Susan was born, you sat up all night with her, thinking she would die. | Когда Сьюзан родилась, ты просидел всю ночь около неё, думая, что она умрёт. |
I was up all night, and I made 25 cranes. | Я не спала всю ночь и сделала 25 журавлей. |
"Where have you been all night?" | Где ты был этой ночью? |
"I'm sorry, but I have important business at the club that will keep me there all night." | Прошу прощения, но у меня важные дела в клубе и я пробуду там всю ночь. |
All night, she ran like a hunted animal. | Всю ночь она бежала, как загнанное животное. |
"Are you two love birds going to stay there all night? | "Эй, влюблённые пташки, вы собираетесь стоять так весь вечер? |
You have to stand in line all night long. | Придётся стоять в очереди всю ночь. |
I was with him all night." | Я была с ним всю ночь. |
1) ночной; продолжающийся всю ночь (напролёт)
~ pass - ночной пропуск
~ sitting of Parliament - заседание парламента, продолжавшееся до утра
~ vigil - а) ночное дежурство; б) ночное бдение
2) ночной; работающий или открытый всю ночь
~ drugstore - дежурная аптека
~ diner - ночная закусочная