ALTERCATION | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
a physical altercation | драке |
after an altercation | после ссоры |
altercation | ссоры |
altercation between | драке между |
altercation between | между |
altercation in | ссора в |
altercation that | ссоре |
altercation with one | с одним |
altercation with one of | с одним из |
altercation with the cops | с копами |
An altercation | Ссора |
an altercation in | ссора |
kind of altercation | ссора |
of altercation | ссора |
physical altercation | драке |
ALTERCATION - больше примеров перевода
ALTERCATION | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
A new altercation started between the former Mayor and Dupuis about tax collectors' wages and perks | Тотчас же возникли новые пререкания между бывшим мэром и г-ном Дюпюи по поводу размера жалованья, получаемого сборщиком податей, и его побочных доходов. |
Is this here altercation in the line of duty? | Это связано с исполнением обязанностей? |
I believe he was involved in that little altercation between your men... | Предполагаю, он был замешан в той маленькой разборке между вашими-- |
Ask him about his altercation with Mrs Henderson. | Порасспросите его о стычке с миссис Хендерсон. |
A heated altercation then broke out between Mrs Pongleton and Mr Stoker. | Началась перебранка между миссис Понглтон и мистером Стокером. |
I asked him, in my capacity as his departmental therapist... about his altercation with Lieutenant Nilsen. | Как его психотерапевт я спросила его о размолвке с лейтенантом Нильсеном. |
And we think this is directly related to the altercation he had with you. | И мы считаем, что это следствие ссоры между вами. |
The altercation was a small one. | Ссора была незначительной. |
After the altercation, she forgot about it. | А после скандала забыла о нем. |
And this was an altercation. | Это была обычная ссора. |
And the two men involved in the altercation-- had you seen either of them before? | И эти двое мужчин, вовлеченных в препирательство - вы видели кого-нибудь из них раньше? |
We must prepare this vessel for the altercation. | Мы должны подготовить это судно для столкновения. |
"respect this, so that altercation can be avoided." | Соблюдайте тишину!" |
Altercation? | "Выполняйте это требование, и последствий не будет." |
And he also said that one of you had an altercation with the victim. | Он упомянул об этом. И еще он сказал, что один из вас имел ссору с потерпевшим. |
перебранка, препирательство; ссора; размолвка
domestic ~ - семейная ссора
the two teams had an ~ over the umpire's decision - соперники вступили в спор из-за решения судьи