ALTERNATE ← |
→ ALTERNATING |
ALTERNATELY | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Alternately | вариант |
alternately | поочередно |
ALTERNATELY - больше примеров перевода
ALTERNATELY | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
If we alternately took care of the kids, we'd have some free time. | Слушай, если ты через день займешься моим Антошей, а я твоей коляской, то у нас каждый второй день будет свободным |
Here, the insect is hovering. The wings sweep alternately backwards and forwards, again changing angle at the end of each sweep to obtain lift on both strokes. | Сейчас насекомое парит в воздухе, маша крыльями поочередно вверх и вниз, изменяя угол наклона в конце каждого взмаха и получая подъем на обоих взмахах. |
Betty Templeton and Lulu Pfeiffer... have traveled city to city across 17 U.S. states, one alternately trailing the other for the past 12 years. | Бетти Темплтон и Лулу Пфайффер... переезжали из города в город через 17 штатов, одна за другой, на протяжении последних 12 лет. |
To connect the receiver alternately to the antenna and the cold load reference. | Чтобы соединить приёмник поочередно с антенной и "Колдо" |
Also, for someone in a coma, your brother Buster has made an impressive 15 phone calls to radio stations alternately requesting "I Will Survive" and... what was the other one? | Так же, кое-кто в коме, твой брат Бастер сделал поразительные 15 телефонных звонков на радио-станцию с заказом песни "Я выживу" и как называлась вторая? |
The band is alternately bored and furious at Jim. | Музыканты попеременно то хандрили, то откровенно злились на Джима. |
Alternately, you can choose a gender now, raise the baby, and then when he or she matures, you reevaluate. | и отрезать ему пенис? Другой вариант - вы можете выбрать пол сейчас, вырастить ребенка и затем, когда он или она повзрослеет, вы решите. |
She was openly rude to me. You might want to leave out the fact that you alternately referred to her as a "waitress" and "sir". | И лучше опусти тот факт что поочерёдно обращалась к ней "стюардесса" и "сэр". |
Do you think he uses them alternately, Like, "I'll have a wee out of this one, a wee out of that one"? | Думаешь, он использует их по очереди, типа: "Пописаю из этого, потом из этого"? |
Alternately, the guilty party could step forward and save everybody the pain and humiliation. | С другой стороны, виновный может выйти вперед и спасти всех от боли и унижения. |
And this company counts on you to float... Alternately. | И наша компания никак не справится без твоей.. беготни. |
Alternately, he could win an illegal street race in which my love is the prize. | Другой вариант - он выиграет уличные гонки, в которых главный приз - моя любовь. |
Or, alternately, no one has ever seen her, period. | Или как вариант - никто не видел ведьму. Точка. |
- Alternately... | Ж: - Или... |
You mean the way you felt about your alternately warm and loving, yet cold and hypercritical father? | Ты имеешь в виду теже чувства, что и по отношению к твоему одновременно тёплому и любящему и в тоже время холодному и сверхпридирчивому отцу? |
поочерёдно; попеременно; сменяя друг друга; чередуясь друг с другом